Undoubtedly though, the main novelty is the gratuity of entries that must be made before the PIJ June 19.
Sin duda sin embargo, la principal novedad será la gratuidad de las inscripciones que se deberán hacer en el PIJ antes del 19 de junio.
This was the context in which I was in one of my worst days after a year of despair, trying to find a solution and thinking about how to locate "Carmen of the PIJ" to ask a question that had nothing to do with my problems.
Este era el marco en el que me encontraba en uno de mis peores días tras un año de desesperanza, intentando encontrar una solución y pensando en como localizar a "Carmen del PIJ" para hacerle una pregunta que nada tenia que ver con mis problemas.
In addition to his involvement in military-terrorist activities he was appointed PIJ representative in Lebanon.
Además de su participación en actividades terroristas militares, fue nombrado representante de PIJ en el Líbano.
Al-Arian also acknowledges in the plea agreement that he knew the PIJ used acts of violence as a means to achieve its objectives.
Al-Arian también reconoce en el acuerdo de declaración que sabía que el PIJ empleaba actos de violencia como medio para lograr sus objetivos.
The PIJ, headquarters of casting among young animators to work in Salou
El PIJ, sede de un casting entre los jóvenes de Salou para trabajar de animadores
Fathi Shqaqi, who headed the PIJ, gave him the mission of establishing a military wing.
Fathi Shqaqi, quien dirigió el PIJ, le dio la misión de establecer un ala militar.
Barcelona youth information points (PIJ).
Puntos de información juvenil (PIJ) de Barcelona.
Al-Nakhalah was detained again in April 1988 for his part in igniting the first intifada and his participation in establishing the PIJ.
Al-Nakhalah fue detenido nuevamente en abril de 1988 por su parte en el encendido de la primera intifada y su participación en el establecimiento del PIJ.
In addition, "Defendant Al-Arian was aware that the PIJ achieved its objectives by, among other means, acts of violence."
Al-Arian también reconoce en el acuerdo de declaración que sabía que el PIJ empleaba actos de violencia como medio para lograr sus objetivos.
The Barcelona Youth Information Points (PIJ) offer you tools, resources and advice on how to make your project a reality and can help you undertake this exciting journey.
Algunos puntos de información juvenil de Barcelona (PIJ) te ofrecen herramientas, recursos y asesoramiento para llevar a cabo tu proyecto de movilidad, y te ayudarán a emprender con fuerza este apasionante viaje.
Take advantage of the occasion to raise awareness of the PIJ and the Department of Youth.
Se aprovechará la ocasión para dar a conocer el PIJ y el departamento de Juventud.
On January 23, 2014, the United States designed him a terrorist operative and his name was added to the American its list of terrorists (the PIJ was designated as a terrorist organization by the United States on October 8, 1997).
El 23 de enero de 2014, los Estados Unidos lo catalogaron como un operativo terrorista y su nombre se añadió a la lista de terroristas estadounidenses (el PIJ fue designado como organización terrorista por los Estados Unidos el 8 de octubre de 1997).
He was then elected to the PIJ's first Shura Council.
Luego fue elegido para el primer Consejo Shura del PIJ.