Download for Windows Premium
Publiciteit
PTA
The parents jaw-jawed about school policies at the PTA meeting yesterday.
Los padres discutieron sobre las políticas escolares en la reunión del PTA ayer.
PTA does not endorse, warrant or recommend any of these products.
La PTA no respalda, garantiza ni recomienda ninguno de estos productos.
A growing membership is a sign of a thriving, healthy PTA.
Una afiliación que crece es señal de una PTA próspera y saludable.
It's important to share this information with your entire PTA board.
Es importante compartir esta información con toda su junta de PTA.
Tell them about the programs for students that PTA has sponsored.
Dígales acerca de los programas para estudiantes que PTA ha patrocinado.
Make a list of all that your PTA has accomplished this year.
Haga una lista de todo lo que su PTA ha logrado este año.
The PTA also funds important initiatives and physical improvements at the school.
El PTA también financia iniciativas importantes y mejoras físicas en la escuela.
Resolutions are PTA authorities created and adopted by the membership.
Las resoluciones son autoridades de la PTA creadas y adoptadas por los miembros.
This survey is a vital part of keeping our PTA strong and active.
Esta encuesta es una parte vital de mantener nuestra PTA fuerte y activa.
And you - you three are clearly not going to a PTA meeting.
Y tú vosotros tres claramente no vais a ir a un encuentro PTA.
All this is only possible because of your generous donations to our PTA.
Todo esto solo es posible gracias a sus generosas donaciones a nuestro PTA.
An article about him is coming soon to the PTA website.
Un artículo sobre él llegará próximamente al sitio web de PTA.
The PTA should be able to make a fair profit.
La PTA debe ser capaz de obtener una ganancia justa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor PTA in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7340. Exact: 7340. Verstreken tijd: 54 ms.