Examples with "Pages EndNote" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Página 61, añadir una nota al final del documento i, que diga
If you are proofreading one of the pages with endnotes, put a blank line before each endnote so that it is clear where each begins and ends.
Si usted está revisando una de las páginas donde se encuentran las notas al final, coloque una línea en blanco antes de cada nota de manera tal que sea claro cuando cada una comienza y finaliza.
If you are proofreading one of the pages with endnotes, put a blank line before each endnote so that it is clear where each begins and ends.
Si revisa las páginas finales del libro donde se encuentran todas las notas, ponga una línea en blanco al final de cada una de ellas, para que esté claro donde empieza y termina cada nota.
Endnotes appear at the end of a paper, similar to how Works Cited pages look, though endnotes are formatted differently.
Las notas de final de documento aparecen al final del trabajo y operan de forma similar que las citas de página aunque tienen un formato diferente.
The work is academic in nature, with more than 60 pages of endnotes and bibliography providing the reader with a comprehensive resource for further study.
El trabajo es de naturaleza académica, con más de 60 páginas de notas al final y bibliografía que brindan al lector un recurso completo para estudios posteriores.
Download trial EndNote Trial Seamlessly add bibliographies to your Pages documents using EndNote, the bibliographic management software used by millions of researchers, librarians, and students worldwide.
Añade bibliografías a tus documentos de Pages como si nada con EndNote, un programa de gestión de bibliografías que ya usan millones de investigadores, bibliotecarios y estudiantes de todo el mundo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.