Personally handled deployment wherever we thought the shipment was coming in.
Un despliegue personalmente manejado donde pensáramos que iba a llegar un cargamento.
Personally greet the speakers, introducing yourself as the meeting facilitator.
Saluda personalmente a los oradores, presentándote como facilitadora de la reunión.
Personally speaking, I prefer coffee over tea when I wake up.
Personally I do not think anybody knows when to stop mutate.
Personalmente no creo que alguien sepa cuando va a parar de mutar.
Personally I think is the ideal for my tanned skin colour.
Personalmente creo que es el ideal para mi color de piel bronceado.
Personally, I had become a philosopher more than a performer.
Personalmente, me había convertido en un filósofo más de un artista.
Personally I think that being a minority is actually a strength.
Personalmente creo que esto de ser una minoría es incluso una fuerza.
Personally, I think society places too much emphasis on looks.
Personalmente creo que la sociedad le da mucho énfasis a la apariencia.
Personally, l predict a long and fruitful collaboration between us.
Personalmente... yo predigo una larga y fructífera colaboración entre los dos.
Personally, the conference was a success and a lifetime experience.
Personalmente, la conferencia fue un éxito y una experiencia de vida.
Personally, I think they're just incompetent and making excuses.
Personalmente, creo que son solo unos incompetentes y que ponen excusas.
Personally, I only appreciate the autumn and winter in painting.
Personalmente, solo aprecio el otoño y el invierno en la pintura.
Personally accompany you during house-hunting visits and when signing the lease.
Le acompañamos personalmente a las visitas y a la firma del contrato.