The New Programme Model of FAO is still somewhat recent (first implemented in 2000), and the principles of results-oriented planning have still not been fully integrated into the planning process.
El nuevo modelo de programación de la FAO es todavía algo reciente (se aplicó por primera vez en el año 2000) y los principios de la planificación orientada a los resultados no se han integrado todavía plenamente en el proceso de planificación.
AGA needs to continue working on integrating the New Programme Model and results-based management into the implementation of its programme, as well as in the write-up.
La AGA tiene que seguir trabajando para integrar el nuevo modelo de programación y la gestión basada en los resultados en la aplicación de su programa, así como en la redacción.
This long-term planning effort was accompanied by full-scale application of a new programme model to improve programme planning and presentation and to facilitate appraisal of proposals.
Este esfuerzo de planificación a largo plazo se acompañó de la plena aplicación de un nuevo modelo programático para perfeccionar la planificación y presentación de los programas y facilitar la evaluación de las propuestas.
that programme design comprehensively adopts the results-based approach of the new programme model and, therefore, provides ample justification for the proposals; and
que el diseño del programa adopta plenamente el enfoque basado en los resultados del nuevo modelo programático y, por consiguiente, proporciona una abundante justificación para las propuestas; y
At FAO, the New Programme Model (NPM), developed to reflect a results-based approach to budgeting, was devised and applied mainly to the technical departments.
En la FAO, el nuevo modelo de programa, elaborado para exponer un enfoque de la presupuestación basado en los resultados, se concibió y aplicó principalmente en los departamentos técnicos.
The implementation of the new programme model is currently in progress.
FAO introduced a New Programme Model (NPM), developed to reflect a results-based approach to budgeting.
La FAO preparó un Nuevo Modelo de Programación para atender a las necesidades de la presupuestación basada en los resultados.
B. REGULAR PROGRAMME RESOURCES 50. Since the adoption of the New Programme Model and the formulation of the current programme entities, Regular Programme resources have been distributed against the technical programmes of AGA as shown in Table 2 below.
A efectos de la presente evaluación, adopción del nuevo modelo de programación y la formulación de las entidades programáticas actuales, los recursos del Programa Ordinario se han distribuido entre los programas técnicos de la AGA como se muestra en el Cuadro 2 infra.
Evaluation in the context of the Strategic Framework and the New Programme Model
Evaluación en el contexto del Marco Estratégico y el nuevo modelo de programación
Actions to apply the New Programme Model to Priority Areas for Inter-disciplinary Action (PAIAs)
Medidas para aplicar el nuevo modelo de programación a las esferas prioritarias para la acción interdisciplinaria (EPAI)
Outcome indicators are part of the enhanced programme model.
Los indicadores de resultados forman parte del modelo de programa mejorado.
The need to take affirmative action in this regard coincides with the implementation of the new programme model to non-technical programmes.
La necesidad de adoptar medidas positivas a este respecto coincide con la aplicación a programas no técnicos del nuevo modelo de programa.
One of the key aspects of the new programme model is the need to systematically apply criteria to the determination of priorities.
Uno de los aspectos fundamentales del nuevo modelo de programa es la necesidad de aplicar sistemáticamente criterios a la determinación de las prioridades.