We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
leer el programa
Be careful: read the program of your trip and think about it.
For more information on the presentations, we advise you to read the program, which organizes the presentations by field.
Para conocer más detalles de las exposiciones, recomendamos leer el programa, con las presentaciones por área temática.
CRARA your own personalized agenda: read the program before and schedule their favorite talks.
Crar su propia agenda personalizada: lea el programa con anterioridad y agende sus charlas preferidas.
"But no one can read the program without understanding all your new utilities."
"Pero nadie puede leer el programa sin entender todas sus nuevas utilidades."
I ordered a beer and started to read the program for the month of October.
Pedí una cerveza y me puse a leer el programa de conciertos que tenían todo el mes de octubre.
Move the mouse above the picture to read the program in English.
Pasad el ratón sobre la foto para leer el programa en inglés.
So the, the CUDA operations are kernel launches when cudaMemcpy and there are a few other types of CUDA operations that we don't really cover, but you're more than welcome to read the program CUDA Programming Guide for the other types of operations.
Para que las operaciones de CUDA, las kernel cuando lanza cudaMemcpy y Hay algunos otros tipos de operaciones de CUDA que realmente no están cubiertos, pero eres más que Bienvenido a leer el programa Guía de programación de CUDA para la otros tipos de operaciones.
To read the program of the "Covegno d'Autunno": click here
Para leer el programa de "Covegno d'Autunno": haga clic acquí
Read the program description here to learn the details.
Read the program conditions carefully before applying for the program.
Favor de leer cuidadosamente las condiciones del programa antes de aplicar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.