Let your SatNav take care of lane guidance, road and traffic updates, and directions to rest stops and attractions along the way.
Deja que tu navegador se encargue de la indicación de carriles, las actualizaciones del tráfico y la carretera, así como las direcciones hasta los puntos de descanso y atracciones por el camino.
Chance weaves good stories... Or maybe just set a route beforehand, turn on your SatNav, choose your favourite playlist and let the Mediterranean breeze blow away the cobwebs as you drive round Ibiza in your convertible Jeep.
El azar es un buen tejedor de historias... O marca previamente una ruta, pon el navegador, inicia tu playlist favorita y deja que la brisa mediterránea te acompañe en tu ruta en Jeep descapotable por Ibiza.
It was very difficult to find this hotel, even on our SatNav.
Fue muy difícil encontrar este hotel, incluso en nuestro GPS.
SatNav got us to this hotel easy enough.
GPS nos llevó a este hotel bastante fácil.
It analyzes contemporary visual culture-popular science websites, remote sensing and SatNav imagery, eco-activist mobilizations, and experimental artistic projects-to consider how the term proposes more than a mere description of objective geological periodization.
Analiza la cultura visual contemporánea -sitios web de divulgación científica, imágenes de sistemas de navegación por satélite y detección remota, movilizaciones ecologistas y proyectos artísticos experimentales- para plantearse cómo el término formula algo más que una mera descripción de una periodización geológica objetiva.
You thought SatNav was mainly for finding your way to your destination?
Without SatNav you will end up on unpaved road that is problematic with a caravan.
Sin GPS acabará en un camino sin asfaltar de difícil acceso para caravanas.
There are also many official and cycle association websites where you can view routes and even download them for SatNav.
También son muchas las webs oficiales y de asociaciones ciclistas donde se pueden consultar rutas e incluso descargarlas para el GPS.
Easy to find- thankfully since in a moment of sheer lunacy I declined to bring a SatNav on this holiday.
Fácil de encontrar, por suerte ya que en un momento de pura locura rechacé traer un GPS en estas vacaciones.
Suddenly, just as you are arriving to your destination the SatNav gets stuck and, to top it all off, the signpost are either wrong or simple non-existent.
De repente, cuando estás llegando a tu destino, el GPS entra en bucle y, para colmo, la señalización del lugar, o es incorrecta, o sencillamente inexistente.
She doesn't reply, so while they're enjoying their version of foreplay, I get the SatNav to plot the quickest route to happiness, so to speak.
Ella no responde, así que mientras ellos están disfrutando de su versión de los juegos previos, marco en el GPS la ruta más rápida a la felicidad, por así decirlo.
If you don't have your own bicycle, you can hire one when you book the programme and add it to the package of complementary services such as SatNav hire with routes included or guide hire so that you can be accompanied on the route.
Aquellos que no dispongan de bicicleta propia, podrán alquilarla junto con la reserva del programa, y añadir al paquete servicios complementarios como alquiler de gps con los tracks de las rutas o contratación de un guía para que les acompañe a hacer la ruta.
If you have a SatNav, set the following coordinates: 41.9046986- 4974278.
Si se utiliza un dispositivo GPS, indicar las siguientes coordenadas: 41.9046986- 4974278.