We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you want to set the variable in the makefile even though it was set with a command argument, you can use an override directive, which is a line that looks follows
Si desea establecer la variable en el archivo MAKE a pesar de que se estableció con un argumento de comando, puede utilizar una directiva de anulación, que es una
To access a file, you can set the variable to a container field, which contains the file, then use that variable as the parameter of the cURL option.
Para acceder a un archivo, puede establecer la variable en un campo contenedor que contenga el archivo y, a continuación, utilizar esa variable como parámetro de la opción cURL.
For example, to set the variable to 16MB, start the server like this
Por ejemplo, para establecer la variable a 16MB, inicie el servidor así
Aleix Pol: Don't set the variable in case it's already specified on the cache.
Sometimes the description of a command will say "to change this, set the variable mumble-foo".
A menudo, la descripción de un comando dirá: "Para cambiar esta situación, establezca la variable de esto en aquello."
Set the variable steam control dial to any steam position.
Mueva el dial regulador de vapor a cualquier posición.
Set the variable speed control knob (4) to the required speed range.
Sitúe el pomo de control de velocidad variable (4) en la relación de velocidad que sea necesaria.
Variable speed control ff ff Set the variable speed control knob (1) to the required speed range.
Control de la velocidad variable ff Ajuste el selector de control de la velocidad variable (1) en la velocidad adecuada.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.