Sharing programs and notebooks with other users makes Mathematica a richer, more valuable tool for everyone.
La posibilidad de compartir programas y cuadernos con otros usuarios hace de Mathematica una herramienta más rica y más valiosa para todos.
Opportunities should be sought for sharing programs, personnel and facilities.
Se deben buscar oportunidades para compartir programas, personal e instalaciones.
Get help for issues with network connectivity, sharing programs, and more.
Obtenga ayuda para problemas con la conectividad de red, compartir programas y más.
Then repeat these steps until you have removed all file sharing programs
Luego repite estos pasos hasta que hayas quitado todos los programas para compartir archivos
As with all file sharing programs, be careful downloading files from unknown sources.
Al igual que con todos los programas para compartir archivos, ten cuidado cuando descargues de fuentes desconocidas.
We took their question to heart and looked for funds so that we could provide a platform for sharing programs and ideas.
Tomamos muy en serio la propuesta y buscamos fondos que pudieran proporcionarnos una plataforma para compartir programas e ideas.
Most file sharing programs let you choose what kind of files you can search for.
La mayoría de programas para compartir archivos le permite escoger el tipo de archivos que quiere buscar.
Many car sharing programs owe their success to apps that provide easier booking than traditional transportation services.
Muchos programas para compartir coche deben su éxito a aplicaciones que permiten hacer una reserva de manera más sencilla que los servicios de transporte tradicionales.
Criteria such as policy, feeling of safety, bike sharing programs, infrastructure, and even cycling culture are evaluated to rank the cities.
Para establecer esta clasificación se siguen criterios como políticas, sensación de seguridad, programas para compartir bici, infraestructuras o incluso la cultura ciclista.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.