We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
patrocinar programas
I have noticed a growing interest among governments to sponsor programs intended to promote interreligious and intercultural dialogue.
He notado un interés creciente entre los gobiernos para patrocinar programas destinados a promover el diálogo interreligioso e intercultural.
Colleges are uniquely able to sponsor programs in which open debate and free inquiry are sustained.
Las universidades tienen la capacidad única de patrocinar programas que mantengan el debate abierto y la investigación libre.
Sponsor programs that partner women talent with executive leaders that are in decision making rooms that can support elevating women to a seat at their table
Patrocinar programas que conectan el talento femenino con ejecutivos que se encuentran en puestos de toma de decisión y que pueden conseguirles a esas mujeres un lugar en la mesa
Many government agencies sponsor programs to help people get access to nutritious food.
Muchas agencias gubernamentales patrocinan programas para ayudar a las personas a tener acceso a alimentos nutritivos.
It may even sponsor programs, meaning that the only participants are other students from your college.
Incluso puede patrocinar programas, lo que significa que los participantes son solamente otros estudiantes de tu universidad.
We invite employers to sponsor programs on issues related to employment & professionalism and provide networking opportunities as well as interview sessions.
Invitamos a los empleadores para patrocinar programas sobre cuestiones relacionadas con el empleo y el profesionalismo y brindar oportunidades para establecer contactos, así como sesiones de entrevista.
Aviagen is really proud to sponsor programs that benefit our local people, especially our youth, who will become our future doctors, lawyers, teachers and even poultry professionals.
En Aviagen estamos realmente orgullosos de patrocinar programas que benefician a nuestra gente local, especialmente a nuestros jóvenes, puesto que llegarán a ser nuestros futuros doctores, abogados, profesores e incluso profesionales del área avícola.
MCBRE is a nonprofit organization, comprising senior business leaders who share their expertise with MCPS leadership and sponsor programs that connect what students are learning in the classroom to the real world.
MCBRE es una organización sin fines de lucro, integrada por líderes empresariales que comparten su experiencia con los dirigentes de MCPS y patrocinan programas que conectan lo que los estudiantes están aprendiendo en el aula con el mundo real.
General Foods, the sponsor, said that it would not sponsor programs in which "controversial persons" were featured.
General Motors, el patrocinador, dijo que no patrocinaría programas en los que "personas polémicas" fueran presentadas.
General Motors, the sponsor, said that it would not sponsor programs in which "controversial persons" were featured.
General Motors, el patrocinador, dijo que no patrocinaría programas en los que constasen "personas polémicas".
SIETE24 its continuing quest to generate and sponsor programs that promote a more just society, now linked to'Tapitas program Healing the Children's Cancer Foundation.
Siete24 en su continua búsqueda por generar y patrocinar programas que promuevan una sociedad más justa, lleva algunos años apoyando al programa 'Tapitas' de la Fundación Sanar Niños con Cáncer.
Yes, we do sponsor programs for organizations that are a good fit.
Sí, en algunas ocasiones patrocinamos programas de organizaciones que encajan con nosotros.
Therefore, they and their state will sponsor programs to limit the intoxicants and help people avoid them.
Por lo tanto, ellos y su estado patrocinarán programas para limitar los tóxicos y ayudar a las personas a combatirlos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.