Good quality, Stable programme.
Concerning a stable programme for present pensioners
To have had a stable programme of performances for at least two seasons.
The former prison is to be transformed into a space for public use, with a stable programme of activities.
La antigua prisión se transforma en un espacio para el uso de la ciudadanía con una programación estable de actividades.
Its network of museum, exhibition halls, theatres and auditoriums guarantee a stable programme throughout the year for everyone.
Su red de museos, salas de exposiciones, teatros y auditorios avalan una programación estable todo el año para todos los gustos.
The different types of entertainment are all very inviting and give continuity to the cultural events by offering a stable programme throughout the summer.
Los espectáculos invitan a la participación y dan continuidad a los eventos culturales con una programación estable en verano.
It has a stable programme of exhibitions focussed above all on contemporary painting, although it often also presents photography exhibitions
Tiene una programación estable de exposiciones centrada sobre todo en el trabajo pictórico actual, aunque a menudo también presenta muestras de fotografía.
ECU 4 million is inadequate from any angle, but maintaining it against the Council's intention to cut it is a step towards consolidating a stable programme of support for these languages at European level.
La partida de 4 millones de ecus es, a todas luces, insuficiente pero su mantenimiento, en contra de la pretensión de recorte del Consejo, es un paso hasta que se consolide un programa estable de apoyo a estas lenguas a nivel europeo.
This is a activity of "Sustainable Landscapes", the Es Baluard's stable programme linking artistic creation with ecology and sustainable development through various public actions and contributing to result in an asset on our contemporary world and reflexive knowledge.
Esta actividad forma parte de "Paisatges Sostenibles", un programa estable de Es Baluard que vincula la creación artística con la ecología y el desarrollo sostenible a través de diferentes acciones públicas contribuyendo a dar lugar a un conocimiento reflexivo y activo sobre nuestro mundo contemporáneo.
"Collecting and Patronage" is a stable programme by Es Baluard, designed to promote actions related to collecting and different channels of sponsorship and patronage, as a meeting point open to heritage construction and the art ecosystem from the stance of civil society.
"Coleccionismo y Mecenazgo" es un programa estable de Es Baluard pensado para promover acciones en torno al coleccionismo y diferentes vías de patrocinio y mecenazgo, como un punto de encuentro abierto a la construcción patrimonial y del ecosistema arte desde la sociedad civil.
Avilés The Valdés Palace Theatre offers a stable programme every Friday, which mainly includes theatre productions.
Avilés El Teatro Palacio Valdés tiene una programación estable, todos los viernes, en la que predomina la actividad teatral.
The Classical Music, Popular Music and Family Music seasons provides the Kursaal Centre of a stable programme in harmony with the festival period, the Euskadi Orchestra season and other stage productions.
Las temporadas de Música Clásica, Música Popular y Música en Familia dotan al Centro Kursaal de una programación estable en convivencia con el periodo de festivales, la temporada de la Orquesta de Euskadi y otras propuestas escénicas.
Open since 1993, and holding a stable programme since 1995, the Centro Galego de Arte Contemporánea is located in the limits of the Old Town in Santiago de Compostela, within a space... read more Museums
Creado en 1993 y con programación estable desde 1995, el Centro Galego de Arte Contemporánea está situado en Santiago de Compostela, en el límite de la ciudad... leer más Museos Colección del Colegio Médico