Supporting data from comparison to objective benchmarks with positive results.
Datos de apoyo de comparación con puntos de referencia objetivos con resultados positivos.
Supporting material is included in the annexes of the revised Framework.
En los anexos del Marco revisado se incluye material de apoyo.
Supporting sheet of cardboard with the product sealed on a vacuum.
Base de cartón soporte, con el producto envasado al vacío.
Supporting local businesses is a topic near and dear to the community.
Apoyar a los negocios locales es un tema muy importante para la comunidad.
Supporting small businesses is high on the new mayor's agenda now.
Apoyar a las pequeñas empresas es una prioridad para el nuevo alcalde ahora.
Supporting that unpopular law could mean signing the government's political death warrant.
Respaldar esa ley impopular podría significar firmar la sentencia de muerte política del gobierno.
Supporting local recycling efforts fosters a culture of environmental awareness.
Apoyar los esfuerzos locales de reciclaje promueve una cultura de conciencia ambiental.
Supporting that controversial law would go against the grain of my principles.
Apoyar esa ley polémica iría contra la corriente de mis principios.
Supporting the project is fine; financing it yourself is quite another matter.
Apoyar el proyecto está bien; financiarlo tú mismo, eso es otra cosa.
Supporting small businesses will make the difference in keeping our town center alive.
Apoyar a los pequeños comercios marcará la diferencia para mantener vivo el centro del pueblo.
Supporting local artists is crucial for fostering a culture of patronage.
Apoyar a los artistas locales es crucial para fomentar una cultura de mecenazgo.
Supporting physical newspapers now is swimming against the current for many readers.
Apoyar los periódicos en papel ahora es nadar contracorriente para muchos lectores.
Supporting that unpopular proposal meant standing against the stream at the meeting.
Apoyar esa propuesta impopular significó ponerse a contracorriente en la reunión.