Note that it's also configured to load the kernel using TFTP.
Note que también está configurado para cargar el kernel usando TFTP.
Check to determine if the TFTP service is enabled on the server.
Verifique si el servicio TFTP está habilitado en el servidor.
Next, configure xinetd to run TFTP and allow remote connections.
Luego, configure xinetd para ejecutar TFTP y permitir las conexiones remotas.
This can be useful when TFTP has to traverse a firewall.
Esto puede ser útil cuando TFTP tiene que pasar atraves de un firewall.
Ensure that the new files are in your TFTP main folder.
Asegúrese de que los nuevos archivos estén en su carpeta principal de TFTP.
TFTP requires a bit of configuring to get it to work properly.
TFTP requiere un poco más de configuración para conseguir que funcione correctamente.
You may find unusual TFTP* files on your computer.
Puede encontrar en su equipo archivos TFTP* inusuales.
Refer to your TFTP documentation for more information.
Refiérase a la documentación de TFTP para obtener más información.
The TFTP daemon works without changing the configuration.
El daemon TFTP funciona sin necesidad de modificar la configuración.
This example uses TFTP mode for image upgrade.
Este ejemplo utiliza el modo TFTP para la actualización de la imagen.
By default, firewalls block all TFTP traffic.
De manera predeterminada, los firewalls bloquean todo el tráfico TFTP.
TFTP is one of two supported protocols.
El TFTP es uno de dos protocolos admitidos.
Use it if another TFTP service is not available.
Utilícelo si otro servicio TFTP no está disponible.