Note que también está configurado para cargar el kernel usando TFTP.
Note that it's also configured to load the kernel using TFTP.
Verifique si el servicio TFTP está habilitado en el servidor.
Check to determine if the TFTP service is enabled on the server.
Luego, configure xinetd para ejecutar TFTP y permitir las conexiones remotas.
Next, configure xinetd to run TFTP and allow remote connections.
Esto puede ser útil cuando TFTP tiene que pasar atraves de un firewall.
This can be useful when TFTP has to traverse a firewall.
Asegúrese de que los nuevos archivos estén en su carpeta principal de TFTP.
Ensure that the new files are in your TFTP main folder.
TFTP requiere un poco más de configuración para conseguir que funcione correctamente.
TFTP requires a bit of configuring to get it to work properly.
Puede encontrar en su equipo archivos TFTP* inusuales.
You may find unusual TFTP* files on your computer.
Refiérase a la documentación de TFTP para obtener más información.
Refer to your TFTP documentation for more information.
El daemon TFTP funciona sin necesidad de modificar la configuración.
The TFTP daemon works without changing the configuration.
Este ejemplo utiliza el modo TFTP para la actualización de la imagen.
This example uses TFTP mode for image upgrade.
De manera predeterminada, los firewalls bloquean todo el tráfico TFTP.
By default, firewalls block all TFTP traffic.
El TFTP es uno de dos protocolos admitidos.
TFTP is one of two supported protocols.
Utilícelo si otro servicio TFTP no está disponible.
Use it if another TFTP service is not available.