Download for Windows Premium
Publiciteit
TK
conocimiento tradicional m
taka f
esos conocimientos
toxicocinéticos
toxicocinéticas
CT
Timo Kotipelto
TK CC.TT
Besides, there were various types of TK.
Además, existían varios tipos de conocimientos tradicionales.
Between the three of us, I think we can TK the car.
Entre nosotros tres, creo que podemos mover el coche.
TK holders also report lack of respect and appreciation for such knowledge.
Los poseedores de esos conocimientos también señalan falta de respeto y reconocimiento.
The modalities for protecting TK are still emerging and evolving.
Siguen apareciendo y evolucionando las modalidades para proteger esos conocimientos.
It could also be proposed that TK should be protected for four generations.
También podría proponerse que los conocimientos tradicionales se protegieran durante cuatro generaciones.
We have general education classes in grades TK through sixth grade.
Contamos con clases de educación general de TK hasta el sexto grado.
We have reason to believe that TK was actually the target.
Tenemos razones para creer que TK de hecho era el objetivo.
But there were some that popped up right after TK's shooting.
Pero hubo algo que saltó justo después del tiroteo de TK.
Go have fun with the high school crowd, TK.
Ve a divertirte con la gente de la escuela, TK.
Maybe my new friend, TK, could help me out.
Tal vez mi nuevo amigo, TK, me podría ayudar.
TK continues to push the boundaries of what's possible.
TK sigue superando los límites de lo que es posible.
It occupies the TK active site, leading to a decrease in activity.
Esta ocupa el sitio activo TK, iniciando una disminución en su actividad.
But always carefully read the TK and do everything in accordance with it.
Pero siempre lea atentamente el TK y haga todo de acuerdo con él.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor TK in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 2669. Exact: 2669. Verstreken tijd: 48 ms.