Talking about climate refugees is heavy stuff for a casual family dinner.
Hablar de refugiados climáticos en una cena familiar es fuerte, la verdad.
Talking to a friend on the phone settled his nerves a bit.
Hablar por teléfono con un amigo le calmó un poco los nervios.
Talking about medieval history, the professor was clearly on familiar ground.
Hablando de historia medieval, el profesor estaba claramente en terreno conocido.
Talking to our landlord about repairs is always like pulling teeth.
Hablar con nuestro casero sobre las reparaciones siempre es como sacar muelas.
Talking about politics at family dinners always gets everyone's dander up.
Hablar de política en las cenas familiares siempre saca de quicio a todos.
Talking to an accountant cleared the fog about starting my small business.
Hablar con un contable despejó las dudas sobre cómo iniciar mi pequeño negocio.
Talking about religion at the office is dangerous ground for any manager.
Hablar de religión en la oficina es terreno peligroso para cualquier jefe.
Talking to a therapist can really take a load off your shoulders.
Hablar con un terapeuta puede realmente quitarte un peso de encima.
Talking about politics at dinner is guaranteed to re-open old wounds here.
Hablar de política en la cena garantiza reabrir viejas heridas aquí.
Talking about the accident will only open up old wounds for her.
Hablar del accidente solo va a abrir viejas heridas para ella.
Talking to friends helped him realize himself and his priorities.
Hablar con amigos le ayudó a conocerse mejor y definir sus prioridades.
Talking to other designers really gets his juices flowing on difficult projects.
Hablar con otros diseñadores realmente le enciende la chispa en proyectos difíciles.
Talking with friends helps me let off some steam after stressful days.
Hablar con amigos me ayuda a desahogarme después de días estresantes.