We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa IMPACT
El programa IMPACTO
For patients without insurance we offer a sliding fee scale as well as the IMPACT program which allows certain patients to be seen without cost.
Para pacientes sin seguro, ofrecemos una escala de honorarios progresiva, así como el programa IMPACT, que permite que ciertos pacientes reciban servicios sin costo.
The Impact Program has introduced thousands of individuals and their families to a clean and sober life in recovery.
El programa Impact ha traído a miles de personas y a sus familias una vida desintoxicada y sobria gracias a la recuperación.
Selected among almost 1000 european startups projects to join the IMPACT Program.
Seleccionada entre casi 1000 proyectos de startups europeas para entrar en el Programa IMPACT.
The IMPACT Program has staff available to attend your events
Now we're phasing six more high schools out of the Impact program, because of the success that they've had, too.
Ahora estamos sacando a seis escuelas secundarias más del programa "de Impacto", debido al éxito que estas también han tenido.
The turnaround in five of them has been so encouraging, that last week we removed them from the Impact program.
El cambio en cinco de ellas ha sido tan motivador que la semana pasada las sacamos del programa de Impacto.
Allows contractors to incorporate the IMPACT program for contractor employees
Permite a los contratistas incorporar el programa de IMPACT para empleados de contratistas
The IMPACT program provides to the innovators support and boost to realize the implementation of their projects and products to be accessible for the citizens.
Impacto El programa IMPACTO proporciona a los innovadores apoyo e impulso para hacer realidad la implementación de sus proyectos y productos para que sean accesibles a la ciudadanía.
Since the 2003-04 school year, when the Impact program began, major crime in schools citywide has dropped 12%, violent crime has dropped 27% and total crime has dropped 7%.
Desde el año escolar 2003-04, cuando se inició el programa, los crímenes mayores han caído un 12%, los crímenes violentos han descendido un 27% y el total de crímenes ha caído un 7%.
There was a 48% drop in major crimes in the 12 schools where the Impact program began in January, and a 66% decline in major crimes in four more schools added to the program in April.
Hubo una caída de 48% en delitos mayores en las 12 escuelas donde empezó la Operación Impacto en enero, y un declive de 66% en los delitos mayores en cuatro escuelas más añadidas al programa en abril.
The researchers found that the IMPACT model of depression care helped patients who have depression. Patients in the IMPACT program also had improved functioning and quality of life and lower overall medical costs.
Los investigadores mencionaron que el Programa IMPACT, que es un modelo de atención para la depresión, ayudó a mejorar en el funcionamiento y calidad de la vida de los pacientes diabéticos con depresión, pero también ayudo en la disminución de los gastos médicos.
The same pattern holds for the six schools we added to the Impact program in January of this year.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.