Examples with "The platform also asserts" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The platform also asserts that 'with John Kerry as commander-in-chief, we will never wait for a green light from abroad when our safety is at stake'.
Por último, el programa afirma que "con John Kerry como Comandante en Jefe, nunca esperaremos que nos den luz verde en el extranjero cuando nuestra seguridad esté en juego".
Andere resultaten
Having stressed the necessity and inevitability, in the civil war context, of the toilers' creating their revolutionary army, the Platform asserts also that this army will have to be subordinated to the overall direction of the workers' and peasants' production and consumption organizations.
Habiendo enfatizado, en un contexto de guerra civil, la necesidad y la inevitabilidad de que los explotados creen su propio ejército revolucionario, la Plataforma afirma, además, que ese ejército debe estar subordinado a la dirección general de las organizaciones productoras de obreros y campesinos.
Critical area of concern K of the Platform for Action asserts that "human beings are at the centre of concern for sustainable development".
En la esfera de especial preocupación K de la Plataforma de Acción se afirma que "el ser humano es el elemento central del desarrollo sostenible".
Thus the Platform asserts with complete clarity that the so-called "independent" peasant parties "invariably fall under the influence of the counter-revolution" (page 36).
Así, la plataforma afirma con toda claridad que los así llamados partidos campesinos independientes "caen invariablemente bajo la influencia de la contrarrevolución" (página 36).
The Platform for Action asserts that "environmental risks in the home and workplace may have a disproportionate impact on women's health because of women's different susceptibilities to the toxic effects of various chemicals" (para. 247).
En la Plataforma de Acción se señala que los riesgos ambientales en el hogar y en el lugar de trabajo pueden tener consecuencias desproporcionadas para la salud de la mujer, debido a su vulnerabilidad especial a los efectos tóxicos de diversos productos químicos (párr. 247).
Developing a regional network of activists with a platform to assert women's rights
Desarrollo de una red regional de activistas con una plataforma para reivindicar los derechos de las mujeres.
This task is high on the agenda of many, and we believe the United Nations, as the global platform, should assert its responsibilities.
Esta tarea ocupa un lugar importante en el programa de muchos países, y creemos que las Naciones Unidas, como plataforma mundial, deben hacer honor a sus responsabilidades.
As an example, the Commonwealth of Nations provides the UK with a platform to assert influence while retaining commercial links to its former colonies.
Como ejemplo, la Commonwealth le proporciona al Reino Unido una plataforma para ejercer influencia y a la vez mantener lazos comerciales con sus antiguas colonias.
As a result, Gartner does not expect a single blockchain platform to assert dominance between now and 2024.
Como resultado, Gartner no espera que una sola plataforma blockchain afirme el dominio entre hoy y el 2024.
The platform also targets innovative practices put in place by the Parties.
La plataforma apunta también a las prácticas innovadoras implantadas por las Partes.
The platform also provides useful suggestions concerning irrigation and spraying.
Además la plataforma proporciona sugerencias útiles sobre el riego y la fumigación.
The platform also makes it possible to interact with the teacher.
The platform also includes a full suite of electronic signature functions.
Además, incluye un conjunto completo de funciones de firma electrónica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.