Think I could have a cup of tea before the next corner.
Creo que me podría tomar un té antes de la próxima curva.
Think I might actually start to like that cat of yours.
Think I'll sit here and finish my cold drink, thank you.
Creo que me voy a quedar aquí a terminarme mi copa, gracias.
Think I'm going to take the longest shower... of my life.
Creo que me pegaré la ducha más larga... de mi vida.
Think I might actually be starting to like the little demons.
Creo que me están empezando a gustar las pequeñas diablillas.
Think I'd go with you right now, you wanted.
Creo que me iría contigo ahora mismo, si quisieras.
Think I'll be taking this as a party favor.
Creo que me llevaré esto como un favor de fiesta.
Think I'll just go take a sad soak in the tub.
Creo que me pondré a remojar tristemente en la bañera.
Think I'll go for one of your airplane plants.
Creo que me voy a decidir por una de sus fábricas de aviones.
Think I figured out why you're still single, Walt.
Creo que me di cuenta por qué usted sigue siendo única, Walt.
Think I might wait till you trust me a little more.
Think I forgot there's a whole world outside the city.
Creo que olvidé que hay todo un mundo afuera de la ciudad.
Think I just saw your whole life flash before my eyes.