He estado actuando un poco ridículo con todo este asunto de Turing.
I've been acting a little crazy over this whole Turing thing.
No era sólo el cuerpo de Turing que había sido dañado.
It wasn't just Turing's body that had been damaged.
Turing quería saber si una máquina era capaz de imitar el pensamiento humano.
Turing wanted to know if machines were capable in imitating human thinking.
Minsky pasa a demostrar la equivalencia de Turing de una máquina de contador.
Minsky goes on to demonstrate Turing equivalence of a counter machine.
Generan las lenguas que son reconocidos por una máquina de Turing.
They generate the languages that are recognized by a Turing machine.
Lo que acabamos de hacer es una prueba de Turing de poesía.
So what we've just done now is a Turing test for poetry.
Turing es generalmente aceptado como el padre de la informática moderna.
Turing is generally accepted as the father of modern computing.
Sin embargo, Turing entiende la fuente de la aparente paradoja.
However, Turing understood the source of the apparent paradox.
Una pregunta importante es por qué la policía seguía a Turing.
An important question is why the police were following Turing.
Es una máquina de Turing alterna cuyos estados están divididos en conjuntos k.
It is an alternating Turing machine whose states are divided into k sets.
Turing es un gigante sobre cuyos hombros hay tantos que están de pie.
Turing is a giant on whose shoulders so many now stand.
Un idioma es reconocible si hay una máquina de Turing que lo reconoce.
A language is recognizable if there is a Turing machine that recognizes it.
Las máquinas de Turing tienen una cinta dividida en casillas que almacenan símbolos.
Turing machines have a tape divided into cells where symbols are stored.