Vertaling van "UDIMA" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I am enchanted with UDIMA, and pleasantly surprised at the present.
Hasta el momento estoy encantadísima con UDIMA, y gratamente sorprendida.
He told me that I must trust at UDIMA's methodology.
Él me comentó que confiara en la metodología de UDIMA.
UDIMA has adopted the necessary technical and organizational measures in order to guarantee the security of personal data and avoid any unauthorized alterations, loss, process or access.
UDIMA ha adoptado las medidas de índole técnica y organizativa necesarias para garantizar la seguridad de los datos de carácter personal y evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado.
The UDIMA also has many resources for the learning of their students, as can be
La UDIMA también cuenta con múltiples recursos para el aprendizaje de sus estudiantes, como pueden ser
Youtube: UDIMA has its own channel where teachers can hang interesting videos for the training of students.
Youtube: UDIMA dispone de su propio canal donde los profesores pueden colgar vídeos interesantes para la formación de los estudiantes.
The system of evaluation of the UDIMA takes into consideration the completion of different types of activities.
El sistema de evaluación del aprendizaje de la UDIMA contempla la realización y, en su caso, superación de diferentes tipos de actividades.
This makes the evaluation of it does not comply with the evaluation methodology defined by the UDIMA for the rest of the subjects in this curriculum.
Esto hace que la evaluación del mismo no se ajuste a la metodología de evaluación definida por la UDIMA para el resto de las asignaturas del presente plan de estudios.
Thanks to the introduction of this degree, UDIMA also aims to establish strong relations of cooperation with all companies and institutions, both domestic and foreign, affected by international relations needs, desire to advance a better understanding of this reality.
Con la implantación de este Grado, la UDIMA pretende además establecer relaciones intensas de cooperación con todas aquellas empresas e instituciones, tanto nacionales como extranjeras que, afectadas por necesidades de relación internacional, deseen progresar en el mejor conocimiento de esta realidad.
I study for three short hours while she is staying in the ikastola (college in Basque) and I get some hours from my sleeping time for studying. Thus, thanks to the academic flexibility at UDIMA; I can fit my personal and academic life.
Estudio algo durante las tres horitas que le mando a la ikastola (colegio en vasco) y robo horas de sueño para estudiar, y es gracias a esa flexibilidad de UDIMA con la que cuento para encajar mi vida personal y académica.
This past year, I enrolled in UDIMA to pursue studies in Tourism, which I honestly believe has been the best of all my decisions. Studying here is the same as or better than attending onsite classes.
El año pasado me matricule en la UDIMA para cursar el grado en Turismo lo que creo, mejor dicho, estoy convencida que ha sido la mejor de todas mis decisiones, ya que estudiar aquí es igual o mejor que asistir a clase en una universidad presencial.
Victor M. Salamanca continued by recognizing the vital work carried out by the university, highlighting the support received from large institutions like UDIMA and CEF to attract and develop the much needed talent to help build "our little big project."
Tras reconocer la labor llevada a cabo desde la universidad, Victor M. Salamanca, resaltó el apoyo recibido de grandes instituciones como UDIMA o CEF a la hora de atraer y desarrollar el talento necesario para "nuestro pequeño gran proyecto" -según se ha referido.
UDIMA's learning community has a meeting point for socializing in FACEBOOK
La comunidad de aprendizaje de UDIMA dispone de un punto de encuentro para la socialización en Facebook.
Applied Computing Module, aims to teach students to manage in a distance learning environment, facing a common and internationally, through the formation of the platform UDIMA.
El Módulo de Informática Aplicada, tiene por finalidad enseñar al estudiante a manejarse en un entorno de enseñanza a distancia, orientado hacia un espacio común e internacional, a través de la plataforma de formación de la UDIMA.