That wine decanter my Uncle gave us as a wedding gift.
El decantador de vino que mi tío nos regaló en la boda.
I will always love, protect and stand by my Uncle.
Siempre voy a amar, proteger y ser fiel a mi tío.
Uncle, aunt is getting more tensed because of you here.
Tío, la tía está cada vez más nerviosa por tu culpa.
Uncle, tell them about the accident before I came here.
Tío, dígale del accidente que aconteció antes de ver para aquí.
My deceased, not llorado Uncle I echo three years ago.
Mi fallecido, no llorado tío, me echo hace tres años.
But the lies your Uncle told were meant to protect you.
Pero las mentiras que tu tío te dijo, fueron para protegerte.
Just like my Uncle, give me the rental fee first...
Al igual que mi tío, dame la cuota del alquiler primero...
Well, you've told me about your automatons, Uncle.
Bueno, tú me has contado acerca de tus autómatas, tío.
And your Uncle barely escaped burning to death on his float.
Y su tío apenas escapó de quemarse hasta morir en su carroza.
Uncle has asked you to come to the registrar office tomorrow.
Tío te ha pedido que vengas a la oficina de registro mañana.
Maybe the cool Uncle can succeed where the father has failed.
Tal vez el tío genial puede tener éxito donde el padre ha fallado.
Your Uncle said you're like ships passing in the night.
Tu tío sido que eras como un barco de paso en la noche.
I've been thinking, Uncle, about those humans you saw.
He estado pensando, Tío, acerca de esos humanos que viste.