Western Union also offers several types of prepaid cards for clients.
Western unión también ofrece varios tipos de tarjetas de prepago a los clientes.
The Union of the white and beige emanates a very cosy atmosphere.
De la unión del blanco y beige emana un ambiente muy acogedor.
Plumbers' Union requires 'em whenever members finish a job.
El sindicato de plomeros las requiere cada vez que terminan un trabajo.
Union members will walk out if their issues are not addressed immediately.
Los miembros del sindicato se declararán en huelga si sus problemas no se abordan de inmediato.
The Union's climate and energy policy must reflect this reality.
La política climática y energética de la Unión debe reflejar esta realidad.
The Union is built on common values and protects human rights.
La Unión se basa en valores comunes y protege los derechos humanos.
Union financial support should be made available for such control measures.
Dichas medidas de control deben contar con apoyo financiero de la Unión.
Auditing and financial control within the Union has to be improved.
Hay que mejorar el control financiero y las auditorías de la Unión.
One additional Union producer was known at the time of initiation.
Otro productor de la Unión era conocido en el momento del inicio.
All the other nations refuse to participate in the enlarged Union.
Todos los demás pueblos se niegan a participar en la Unión ampliada.
The number of Union producers can be estimated at around forty.
El número de productores de la Unión puede estimarse en unos cuarenta.
The Union has taken important steps in preparing itself for enlargement.
La Unión ha dado grandes pasos en su preparación para la ampliación.