Surviving with Wolves, the bestseller that inspired the film released last month...
Sobreviviendo con lobos, el éxito que inspiró la película del mes pasado...
Thorald, stay here and be careful with the Wolves.
Thorald, quédate aquí y tener cuidado con los lobos.
Further south, other bigger predators prowl the tundra. Wolves.
Al sur, otros depredadores más grandes merodean la tundra. Lobos.
Ha! Wolves or not, we still go ashore tomorrow.
Lobos o no, aun así vamos a la costa mañana.
Wolves who had no reason to be there in the first place.
Lobos que no tenían motivos para estar aquí en primer lugar.
Wolves with blue coats, scouts to help us fight the renegades.
Lobos con casaca azul que ayuden a combatir a los renegados.
Wolves has specified that the plan must give an answer to six points.
Lobos especificó que el plan debe dar una respuesta a seis puntos.
Wolves of any kind are not common in this area.
Lobos de cualquier tipo no son comunes en esta área.
Julie of the Wolves in written in a non-linear structure.
Julie de los Lobos en escrito en una estructura no lineal.
The Wolves finally comply as they realize they can't win.
Los Lobos finalmente cumplen cuando se dan cuenta de que no pueden ganar.
Wolves, dingoes and other animals in a semi-natural environment.
Lobos, dingoes y otros animales en un ambiente semi-natural.
Thorald, stay here and watch out for the Wolves.
Thorald, quédate aquí y tener cuidado con los lobos.
And your Wolves are going for it on fourth down.
Y los Lobos van a ir a por ello en la cuarta oportunidad.