This Aects Both Of Us, You Know.
Esto nos concierne a las dos, sabes.
Nothing's Changing, You Know, Between You And Me.
Nada está cambiando, sabes, entre tú y yo.
You Know how to measure the success of the project at any time.
Sabes medir el éxito de los proyectos en cualquier momento.
You Know, I've been waiting three days to do this.
Sabes, estuve esperando tres días para esto.
You Know, reduce, reuse, recycle can save our planet.
Usted sabe, reducir, reutilizar, reciclar podemos salvar nuestro planeta.
You Know, I can only help you out so much.
Sabes, solo puedo ayudarte tanto.
You Know what the defense attorneys will do with that?
Sabes lo qué el abogado de la defensa hará con eso?
You Know, the guys in my crew, They're like my family.
Sabes, los chicos de mi equipo, son como mi familia.
You Know, I just came from a tricK roll downtown.
Sabes, recién vengo de un engaño en el centro.
You Know well that I do not like these Japanese machines.
Sabes bien que no me gustan esas máquinas japonesas.
You Know Simon... there is something about what I never spoke to you.
Sabes Simon... hay algo de lo que nunca te hablé.
In the book titled You Know Something Is Wrong When...
En el libro titulado Usted sabe algo está mal cuando...
You Know You're at the EMAs When...
Sabes que estás en los EMAs cuando...