We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un gran programa
un vasto programa
un enorme programa
un programa de gran envergadura
un amplio programa
As I am sure you are all aware, a huge programme of work awaits us.
Quiero decir a todos que nos espera un gran programa de trabajo.
We've got a huge programme of events planned, which will also include
Tenemos planeado un gran programa de eventos, que también incluirá
We are engaged in a huge programme of political and economic reform, and we wish at the same time to produce strong, competitive and lasting economic growth.
Hemos iniciado un vasto programa de reformas políticas y económicas y, al mismo tiempo y en las mismas condiciones, queremos construir un crecimiento económico fuerte, competitivo y duradero.
Since 1988, thanks to a huge programme to set aside classrooms where reading and writing are taught, together with functional literacy campaigns targeting specific segments of the public, there are already signs that significant progress has been made in making women literate.
Se observa ya, desde 1988, gracias a un vasto programa de apertura de salas de alfabetización y campañas de alfabetización funcional dirigidas a destinatarios específicos que se registran importantes progresos en materia de alfabetización femenina.
The cuts are part of a huge programme of "social reform", aiming at a complete restructuring of the welfare state, introduction of longer working hours and ending the possibilities of early retirement.
Los recortes son parte de un enorme programa de "reforma social", que apunta a una restructuración completa del estado de bienestar, la extensión de la jornada laboral y terminar con las posibilidades de jubilación temprana.
Mr President, Commissioner, we have in our hands a huge programme of reform, one that right now is unavoidable.
Señor Presidente, señor Comisario, tenemos en nuestras manos un enorme programa de reforma, que ahora es inevitable.
They are starting a huge programme of public works which will employ and give money to hundreds of thousands of people.
Están empezando un gran programa de inversión pública que dará empleo y dará dinero a cientos de miles de personas.
The FFA has also set up a huge programme to support the digital transition within cinemas.
El FFA también ha preparado un gran programa para apoyar la transición al digital de las salas.
The coalition Government declared that the "years of plenty" for public spending were over yesterday, as it admitted that its £6.2bn package of immediate savings was "only the start" of a huge programme of cuts.
El Gobierno de coalición declaró que los "años de abundancia" para el gasto público se habían terminado ya, cuando admitió que su paquete de £ 6.200 millones de ahorro inmediato era "solo el comienzo" de un vasto programa de recortes.
Prioritise. We've just embarked on a huge programme of refurbishment.
Prioriza. Acabamos de iniciar un gran programa de renovación.
By the mid-1930s the Japanese Army started a huge programme of modernization of the Air Force based on a new series of aircraft wholly designed and built in Japan.
A mediados de los años 30 el ejército japonés comenzó un vasto programa de modernización de su Fuerza Aérea basado en una nueva serie de aviones completamente diseñados y fabricados en Japón.
In that respect, I welcome the EU's new action plan for Afghanistan and Pakistan, which includes investing in a huge programme of capacity building at all levels in the Afghan administration.
A ese respecto, acojo favorablemente el nuevo plan de acción de la UE para Afganistán y Pakistán, que incluye la inversión en un gran programa de capacitación a todos los niveles de la administración afgana.
The local authorities began a huge programme of tram infrastructure modernization.
Las autoridades locales iniciaron un amplio programa de modernización de la infraestructura del tren ligero.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.