We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programa a largo plazo
I do this through one to one sessions which work as a long term programme.
The broad guidelines adopted by the European Council in Lisbon, Corfu, Essen and Cannes bear witness to the European Union's intention to draw up a long term programme for its relations with Mediterranean countries.
Las líneas generales adoptadas por el Consejo Europeo en Lisboa, Corfú, Essen y Cannes demuestran la intención de la Unión Europea de elaborar un programa a largo plazo sobre sus relaciones con los países de la cuenca del Mediterráneo.
At the present time he is the director of a long term programme of training doctors in the technology associated with this science.
Actualmente, dirige un programa estable de formación de doctores en tecnología asociada con esta ciencia.
Then our conclusions will lead to proposals for a long term programme of action within the framework of an integrated approach to the policy on commerce.
Posteriormente nuestras conclusiones nos llevarán a propuestas para un programa de varios años de actividades en el marco de un acercamiento global a la política de comercio.
In order to attain these objectives, the Ministry has a long term programme to facilitate the establishment on a yearly basis, of three small scale industries to be located in all the states of the federation.
A fin de lograr esos objetivos, el Ministerio ha establecido un programa de largo plazo, con etapas anuales, para facilitar la creación de tres pequeñas industrias en cada uno de los estados de la Federación.
They can only be understood in the context of a "Theory of Underdevelopment" and not as part of a long term programme to emerge from this situation.
Solo pueden ser entendidas como parte de una "Teoría del subdesarrollo" y no como parte de un proyecto a largo plazo para salir de esta situación.
Sagarmala is a long term programme. The objectives of the Sagarmala Programme are Port modernization & new port development, enhancing port connectivity to hinterland, port led Industrialization and coastal community development.
Sagarmala es el programa insignia del Ministerio del Transporte Marítimo para el El programa de Sagarmala se basa en cuatro pilares, a saber; Modernización portuaria, conectividad portuaria, industrialización vinculada al puerto y desarrollo comunitario costero.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.