We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
un programa destinado
un programa encaminado
Their work is part of a programme aiming to improve access to health care for mothers and children in this remote village in Chin state.
Trabajan en el marco de un programa destinado a mejorar la salud maternoinfantil en esta remota aldea del estado de Chin.
The Positive Cup is a programme aiming to ensure sustainability across the company's value chain, in order to ensure that each cup of Nespresso has a positive impact on society and the environment.
The Positive Cup es un programa destinado a asegurar la sostenibilidad a través de la cadena de valor de la compañía con el fin de lograr que cada taza de Nespresso tenga un impacto positivo en la sociedad y el medio ambiente.
For the past six years, the Ministry of Health has been funding a programme aiming at reducing infant mortality, through a multi-phase, multidisciplinary programme.
En los últimos seis años, el Ministerio de Salud ha financiado un programa encaminado a reducir la mortalidad infantil a través de un programa multidisciplinario en varias etapas.
The World Bank-Worldwide Fund for Nature (WWF) Alliance recently announced a programme aiming for a target of 200 million ha of certifiable forests by 2005.
La Alianza del Banco Mundial y el Fondo Mundial para la Naturaleza anunció recientemente un programa encaminado a lograr 200 millones de hectáreas de bosques certificables para el año 2005.
The Decentralized Cooperation Programme, through an initiative co-sponsored with UN-HABITAT, launched a programme aiming at clarifying, the rights and the responsibilities of the stakeholders involved in the management, production and delivery of basic services.
En el marco del Programa de cooperación descentralizada, a través de una iniciativa copatrocinada por ONU-Hábitat, se inauguró un programa destinado a clarificar los derechos y responsabilidades de los interesados que participan en la gestión, producción y prestación de servicios básicos.
Priorities for a programme aiming at the convergence of environmental policies and the approximation of environmental legislation of the associated countries should be evaluated.
Deberían evaluarse las prioridades de un programa destinado a lograr la convergencia de las políticas medioambientales y la aproximación de las normativas medioambientales de los países asociados.
A pilot project in Malawi has evolved into a programme aiming to reach one quarter of the country's schools.
Un proyecto experimental en Malawi ha evolucionado hasta convertirse en un programa con el que se pretende abarcar la cuarta parte de las escuelas del país.
A pilot project in Malawi has evolved into a programme aiming to reach one quarter of the country's schools.
Un proyecto piloto en Malawi se ha transformado en un programa con el objetivo de beneficiar al 25% de las escuelas del país.
For the past six years, the Ministry of Health has been funding a programme aiming at reducing infant mortality, through a multi-phase, multidisciplinary programme.
En los seis últimos años, el Ministerio de Salud ha venido financiando un programa de salud pluridisciplinario y polifásico para reducir la mortalidad infantil.
Reportedly, several agencies, including the Health Ministry, are in the process of formulating a programme aiming to eliminate stray dogs or reduce their number.
Al parecer, varios organismos, incluido el Ministerio de Salud, están preparando un programa para reducir el número de perros callejeros o eliminarlos.
The US - Gasoline case involved a programme aiming to ensure that pollution from gasoline combustion did not exceed 1990 levels.
El asunto Estados Unidos - Gasolina se refería a un programa que tenía por fin garantizar que la contaminación resultante de la combustión de gasolina no superara los niveles de 1990.
The OECD considers the US policy to be part of a programme aiming at supporting the recent political and economic reforms in Latin America, and at the same time trying to secure support for their position in the Uruguay Round.
La OCDE aprecia que la política estadounidense es parte de un programa orientado a apoyar las recientes reformas políticas y económicas en Latinoamérica y, al mismo tiempo, intenta asegurarse apoyo para su posición en la Ronda Uruguay.
Part of this appropriation is intended to fund a programme aiming at supporting a dominant participation of the Union in The Global Energy Assessment (GEA), whose aim is
Parte de este crédito se destina a financiar un programa que tiene por objeto apoyar una participación dominante de la UE en la Evaluación energética global (GEA), cuyo objetivo es
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.