To ensure changes are being made based on enough data, we recommend using a long enough timeframe or adding an additional requirement like "impressions > X" to your rule.
Para asegurarse de que los cambios se realicen según una cantidad adecuada de datos, le recomendamos utilizar un período lo suficientemente extenso o agregar otro requisito, como "impresiones > X", a su norma.
This prevents anyone from adding an additional amount after what you have written.
Esto evita que se agregue otro monto después del que usted escribió.
Equally, as the negotiations progressed, Members might find it helpful to the substance of their work to consider postponing a session, or adding an additional meeting.
Del mismo modo, al avanzar las negociaciones, puede ser que los Miembros consideren útil para su labor aplazar una reunión, o añadir otra.
This prevents anyone from adding an additional name on your check.
Esto evita que se agregue otro nombre en su cheque.
The station includes one single hose dispenser, with the capability of adding an additional three dispensers.
Cuenta con un surtidor de manguera única, con capacidad de agregar otros tres dispensadores.
Today we're adding an additional domain to our list, google.ps.
Then set a new goal for adding an additional activity.
Luego fije una meta nueva para añadir más actividad.
Enhance the entertainment experience by adding an additional speaker.
Mejora la experiencia de entretenimiento al incorporar un altavoz adicional.
Enhance the entertainment experience by adding an additional speaker.
Añada un parlante adicional para mejorar la experiencia de entretenimiento.
More functionality can be achieved by adding an additional module.
Más función puede ser alcanzada añadiendo un módulo adicional.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.