A fracture in the frontal region can affect both aesthetics and function.
Una fractura en la región frontal puede afectar tanto la estética como la función.
A shifting time horizon can affect both strategies and outcomes of investments.
Un horizonte temporal cambiante puede afectar tanto las estrategias como los resultados de las inversiones.
Arm pain may be one sided, or affect both arms simultaneously.
Dolor en el brazo puede ser unilateral o afectar a ambos brazos simultáneamente.
High blood glucose levels can affect both.
Sometimes this kind of amblyopia can affect both eyes.
A generalized seizure may affect both sides of the brain.
Una convulsión generalizada pueden afectar ambos lados del cerebro.
Emerging challenges will affect both water resources and the energy sector.
Nuevos retos afectarán tanto a los recursos hídricos como al sector energético.
If the disease progresses, it may affect both gums and bone.
Si esta enfermedad avanza puede afectar tanto a encías como al hueso.
Mental impairment can affect both children and adults in various ways.
La deficiencia intelectual puede afectar tanto a niños como a adultos de diversas maneras.
Some porphyrias affect both the nervous system and the skin.
Algunas porfirias afectan tanto al sistema nervioso como a la piel.
But this might affect both the family and the clan.
Pero esto puede afectar tanto a la familia como al clan.
Bottling up emotions can affect both mental and physical health.
Reprimir las emociones puede afectar tanto la salud mental como la física.
These infections can affect both humans and a variety of animals.
Estas infecciones pueden afectar tanto a humanos com a otros animales.