Child abuse affects both the individual and society as a whole.
El maltrato infantil afecta tanto al individuo como a la sociedad en su conjunto.
The swept volume affects both torque and power output of the engine.
El volumen barrido afecta tanto el par como la potencia de salida del motor.
It generally affects both sides of the body at the same time.
In one third of cases, it affects both eyes.
Otosclerosis affects both ears in eight out of ten patients.
La otoesclerosis afecta ambos oídos en ocho de cada diez pacientes.
In rare circumstances it affects both arms or both legs.
I learned that a notchback's shape affects both style and aerodynamics.
Aprendí que la forma de un notchback afecta tanto el estilo como la aerodinámica.
Market failure affects both consumers and producers in unpredictable ways.
Las deficiencias del mercado afectan tanto a consumidores como a productores de manera impredecible.
Burglary is a common crime that affects both urban and rural communities.
El robo es un delito común que afecta tanto a las comunidades urbanas como rurales.
Chlamydia is a bacterial infection that affects both men and women.
Púrpura de infección bacteriana que afecta tanto a hombres como a mujeres.
It also means that the disorder affects both males and females.
También implica que el trastorno afecta tanto a varones como a mujeres.
The hold on command affects both the left and right sides.
El comando hold on afecta tanto a los lados izquierdo y derecho.
This destruction of community affects both the rich and the poor.
Esta destrucción de la comunidad afecta tanto a pobres como a ricos.