Sometimes you have to swipe left on opportunities that don't align with your goals.
A veces hay que rechazar oportunidades que no se alinean con tus objetivos.
Many voters swipe left on candidates who don't align with their core values.
Muchos votantes descartan a los candidatos que no se alinean con sus valores fundamentales.
The politician decided to go it alone rather than align with any party.
El político decidió apañárselas solo en lugar de alinearse con algún partido.
Every decision should align with the core business mission statement.
Cada decisión debe alinearse con la declaración de misión del negocio principal.
Help your children explore careers that align with their goals.
Ayuden a sus hijos a explorar carreras que coincidan con sus metas.
His presentation featured several queried charts that didn't align with previous data.
Su presentación incluyó varios gráficos cuestionados que no coincidían con los datos anteriores.
Each lesson plan must align with the curriculum standards of the school.
Cada plan de lección debe alinearse con los estándares curriculares de la escuela.
Core competencies should align with the organization's overall mission and vision.
Las competencias clave deben alinearse con la misión y visión general de la organización.
Each department must align with the goals from the top-level leadership.
Cada departamento debe alinearse con los objetivos del liderazgo de alto nivel.
Each treatment plan must align with the accepted standard of care for that condition.
Cada plan de tratamiento debe alinearse con el nivel de atención aceptado para esa condición.
All operations must align with the directives from the supreme commander.
Todas las operaciones deben alinearse con las directrices del comandante supremo.
The board will nix any decision that doesn't align with our values.
La junta rechazará cualquier decisión que no se alinee con nuestros valores.
Scratch that last bullet point; it doesn't align with our objectives.
Tacha ese último punto; no se alinea con nuestros objetivos.