Charismatic and determined, the visionary leader relentlessly pursued their ambitious objectives.
We must now achieve the great and ambitious objectives before us.
However, it has set itself ambitious objectives in this area.
These were ambitious objectives, but ones befitting a new millennium.
We must keep defining ambitious objectives in order to attain and maintain leadership.
Para que alcancemos y mantengamos el liderazgo debemos definir objetivos ambiciosos permanentemente.
I see merit both in its ambitious objectives and in its realistic pathway.
Considero que tanto sus ambiciosos objetivos como su orientación realista son admirables.
The ship is not fit for its ambitious objectives.
El buque no es adecuado para sus ambiciosos objetivos.
The government has also set ambitious objectives.
El gobierno ha fijado también unos objetivos ambiciosos.
We need companies with clearly defined, ambitious objectives.
Necesitamos compañías con objetivos ambiciosos, claramente definidos.
But the organization has other ambitious objectives, too.
Pero la organización también tiene otros ambiciosos objetivos.
As regards the second point, the new strategy lays down ambitious objectives.
En lo que respecta al segundo punto, la nueva estrategia establece objetivos ambiciosos.
We can only achieve our ambitious objectives with qualified and committed employees.
Solo podemos alcanzar nuestros ambiciosos objetivos con una plantilla cualificada y comprometida con ellos.
These ambitious objectives require all the more effective framework conditions for investments.
Todos estos ambiciosos objetivos requieren unas condiciones marco de máxima eficacia para respaldar la inversión.