We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
After filing, an applicant can schedule an interview using the online appointment service.
Después de presentar, el solicitante puede agendar una entrevista usando el servicio en línea de programación de citas.
The empirical data was gathered through an interview using 3 tasks which involved the evaluation of hypothetical situations.
Los datos empíricos fueron recolectados a través de una entrevista utilizando 3 tareas que involucraron la evaluación de situaciones hipotéticas.
Even if you do land an interview using a false claim, the hiring manager will find out at the interview, or you will be found out on the first day of your new job, and you are unlikely to keep the job subsequently.
Aunque puedas conseguir una entrevista con afirmaciones falsas, el responsable de recursos humanos se dará cuenta en la entrevista o se descubrirá el primer día de tu nuevo trabajo, y es poco probable que conserves el trabajo después.
Following, it was carried out an interview using two structured scripts: one to obtain the sociodemographic and clinical data and the other for the variables related to infectious complications related to PD performed at home.
Después, se llevó a cabo una entrevista utilizando dos guiones estructurados: uno para obtener los datos sociodemográficos y clínicos y el otro para las variables relacionadas con las complicaciones infecciosas relacionadas con la DP en el domicilio.
We carried out an interview using a standardized questionnaire with 18 open questions, before conducting the interview, a small talk was given training and or delivered an informative documentation about SIGA-SAS.
Se llevó a cabo una entrevista individual con uso de un cuestionario normalizado con 18 preguntas abiertas, antes de realizar la entrevista se impartió una charla formativa y/o se entregó una documentación divulgativa sobre el SIGA-SAS.
Conduct an interview using the Admission Committee Inquiries Guide.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.