Examples with "and an SQL database" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Access to all networks via Ethernet and TCP/IP is available as well as the connections for a preconfigured DDE interface and an SQL database.
El acceso a todas las redes vía Ethernet y TCP/IP está disponible, así como las conexiones para un DDE preconfigurado y base de datos SQL.
Elemental.Suite has a strong backbone; a Linux controller and an SQL database are professional components to ensure stability and performance.
Elemental.Suite tiene una fuerte columna vertebral; un controlador de Linux y una base de datos SQL son componentes profesionales para garantizar la estabilidad y el rendimiento.
For hosting solutions, Mahara has been designed for Linux, Apache, PHP and an SQL database, and currently there has been very little testing for Windows hosted environments.
Para soluciones de hosting, Mahara ha sido diseñado para Linux, Apache, PHP y una base de datos SQL (de las indicadas en los apartados anteriores), y por el momento se han realizado muy pocas pruebas en entornos de hosting Windows.
Andere resultaten
They were replaced by the Personal package which allows you to start immediately with plenty of features, large disk space, 10 2GB email accounts and an SQL databases that can perform 10 simultaneous connections.
Han sido reemplazados por el Pack Personal, que le permite comenzar inmediatamente su hosting con muchas funciones, un espacio de disco importante, 10 cuentas de correo de 2GB cada uno y bases de datos SQL de alto rendimiento, con 10 conexiones simultáneas.
And with an SQL database at the heart of Translation Manager,
WIKA-Cal also offers, over and above PC-supported calibration, the management of the calibration and instrument data in an SQL database.
El WIKA-CAL permite también la administración de los datos de calibración y del instrumento en una base de datos SQL.
This course will be a perfect guide to create a Web application that contains forms, and send, save and update information in an SQL database that we also create.
Este curso será una guía perfecta para crear una aplicación web que contenga formularios, y envíe, guarde y actualice información en una base de datos SQL que también crearemos.
WIKA-CAL also offers, over and above PC-supported calibration, the management of the calibration and instrument data in an SQL database.
El WIKA-CAL ofrece una calibración asistida por PC y la gestión de los datos de calibración y del instrumento en una base de datos SQL.
Our team builds custom provider portals, and integrates them with an SQL database to display metrics and other reports with custom UI designs.
Nuestro equipo crea portales de proveedores personalizados y los integra con una base de datos SQL para mostrar métricas y otros informes con diseños de IU personalizados.
Learn how to create and add an SQL database to your PHP web applications on Bluemix.
Four years ago, I still struggled with getting data into and out of an SQL database in a secure and non-painful way.
Hace 4 años, todavía luchaba por conseguir ingreso y salida de datos en una base de datos SQL, de forma segura y no penosa.
For dynamic sites, you can choose the Pro package and take an optional Personal SQL database of 25MB.
Para sitios dinámicos, puede seleccionar el Pack Profesional y luego añadir en opción, las bases de datos y los correos.
You can't use an on-premises SQL Server, and using an Azure SQL Database isn't currently supported. Clustered SQL Server
No puede utilizar un servidor SQL local, y el uso de una base de datos SQL de Azure no se admite actualmente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.