We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
A massive pollinator die-off would imperil world food supplies and devastate ecosystems that depend on them.
Una muerte masiva de estos polinizadores pondría en peligro los suministros mundiales de alimentos y devastaría ecosistemas completos que dependen de ellos.
We can unleash specialized attacks and devastate the ranks of enemy armies.
Podremos desatar ataques especializados y devastar las filas de los ejércitos enemigos.
Drown them in passive pleasures, and devastate their spirituality with baby talk.
Ahogarlos en placeres pasivos, y devastar su espiritualidad con palabras infantiles.
During the heatwave, wildfires can run rampant and devastate entire regions.
Durante la ola de calor, los incendios forestales pueden propagarse sin control y devastar regiones enteras.
This holiday is arranged in order to help you meet, and not to undermine your health and devastate the bank account.
Estas vacaciones se organizan para ayudarlo a cumplir y no socavar su salud y devastar la cuenta bancaria.
Study its strengths and put them to work to lead the assault, rescue distressed allies, and devastate weaker targets up-close.
Estudia sus fortalezas y ponlas en acción para liderar el asalto, rescatar aliados en peligro y devastar objetivos débiles de cerca.
Pyroclastic flows can extend miles from the volcano, and devastate life and property within their paths.
El flujo piroclástico se puede extender por millas desde el volcán, y devastar toda vida y propiedad que encuentre a su paso.
and devastate their spirituality with baby talk.
y devastar su espiritualidad con lenguaje infantil.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.