We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
y escribir programas
It aims to be extremely easy to learn and write programs.
It covers the basic principles so that the student can read and write programs; emphasizing the design and analysis of algorithms.
Cubre los principios básicos para que el estudiante pueda leer y escribir programas; haciendo énfasis en el diseño y análisis de algoritmos.
And you'll learn how to read and write programs and by the end of the course you will build your own search engine
Aprenderan a leer y escribir programas y al final del curso construiran su propio motor de búsqueda
R: It is easier to read and write programs in C. It is more portable than assembly language code, which is dependent on the computer architecture.
R: Es más sencillo leer y escribir programas en C. Es más móvil que el código del lenguaje ensamblador, que depende de la arquitectura del computador.
Wolfram Notebooks, with their interactive sequences of inputs and outputs, are an ideal way to learn, explore and write programs in the Wolfram Language.
Los cuadernos Wolfram, con sus secuencias interactivas de entradas y salidas, son el método ideal para aprender, explorar y escribir programas en Wolfram Language.
Software engineers design and write programs for computers.
I would get a ride up to HP as a teenager and hang around that machine and write programs for it.
Conseguiría un viaje hasta HP como adolescente y perdería el tiempo con esa máquina y escribiría programas para ella.
And I would just, for hours, get a ride up to Hewlett-Packard and just hang around that machine and write programs for it.
Iba a Hewlett-Packard a todas horas para ver esa máquina y a programar para ella.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.