All of your symptoms are consistent with exposure to dimethyl sulfate.
Photos are consistent with the facts and the equipment is complete.
The proposed physical mechanisms are consistent with energetic and thermodynamic laws.
The provisions are consistent with the right to be presumed innocent.
These factors are consistent with the theory of capacity development.
The political aims of our critique are consistent with its radical nature.
This test simulates loads that are consistent with surfing the web.
Esta prueba simula cargas que son consistentes con la navegación por la web.
These results are consistent with previous studies of acupressure for morning sickness.
Estos resultados son consistentes con los estudios previos que también los encontraron benéficos.
These results are consistent with previous studies of acupressure for morning sickness.
Estos resultados son consistentes con estudios previos de acupresión para las náuseas matutinas.
Several research frameworks are consistent with an ecosystem approach to health.
Muchos marcos de investigación son coherentes con un enfoque ecosistémico para la salud.
Our products and services are consistent with your design and budget requirements.
Nuestros productos y servicios son consistentes con el diseño y presupuesto.
Both hypotheses are consistent with the country's current reality.
Ambas hipótesis son consistentes con la realidad que vive el país.
These claims are credible because they are consistent with my own experience.
Estas afirmaciones son creíbles porque son consistentes con mí propia experiencia.