We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
son marcos
constituyen marcos
son frameworks
existen frameworks
Virtual research environments are frameworks that allow research to take place digitally, enabling researchers to handle enormous amounts of information and data.
Los entornos virtuales de investigación son marcos que permiten investigar en formato digital y trabajar con cantidades ingentes de información y datos.
Rather, they are frameworks created by biologists for describing the vast diversity of organisms, suggesting relationships among living things, and framing research questions.
Más bien son marcos creados por biólogos para describir la enorme diversidad de organismos, sugerir relaciones entre éstos y formular preguntas de investigación.
Such review conferences are frameworks for States parties' cooperation and subsequent conduct with respect to the treaty.
Esas conferencias de examen constituyen marcos para la cooperación de los Estados partes y su comportamiento ulterior en relación con el tratado.
Migration Profiles are frameworks for aggregating, in a structured and systematic manner, existing data and information from national, regional and international sources.
Los Perfiles Migratorios constituyen marcos para agregar de manera estructurada y sistemática los datos y la información de las fuentes nacionales, regionales e internacionales.
They are frameworks with bumps, between which the plants are located.
Son marcos con protuberancias, entre los cuales se encuentran las plantas.
These are frameworks that you should learn and try to find out the key provisions of these frameworks.
Estos son marcos que usted debe conocer, cuyas principales disposiciones es importante entender.
Finally we conclude that the ideas behind these political discourses in both authors are frameworks that currently remain absolutely valid, but not invariable, both at home and internationally.
Finalmente podemos concluir que los marcos referenciales de ideas que fundamentan los discursos políticos de ambos autores son marcos que actualmente continúan siendo en nuestro país como a nivel internacional.
Rather, they are frameworks created by biologists for describing the vast diversity of organisms, suggesting relationships among living things, and framing research questions.
Más bien son marcos de referencia que inventaron los biólogos para describir la vasta diversidad de organismos, para sugerir relaciones entre los organismos vivientes y ofrecer marcos teóricos para la investigación.
Many Latin American Constitutions, formed after the independence, started to give recognition to the fact that states are frameworks to a diversity of cultures co-existing in the same territory.
Muchas constituciones latinoamericanas, formadas después de la independencia, empezaron a reconocer el hecho que los estados miembros son marcos para la diversidad de las culturas que existen en el mismo territorio.
The agreement in the Convention shows that the frameworks within which we can change things are frameworks which need to be based on broad acceptance.
El acuerdo en la Convención demuestra que los marcos que nos permiten cambiar las cosas son marcos que deben basarse en una amplia aceptación.
The models of Quality Management are frameworks that provide advice and guidance on how to operationalize and implement the principles, practices and methods of control, management and quality improvement, from a certain approach.
Los modelos de Gestión de la Calidad son marcos que brindan consejo y guía sobre cómo operativizar y poner en marcha los principios, las prácticas y los métodos de control, gestión y mejora de la calidad, desde un cierto enfoque.
Since these are frameworks and not tools themselves, it's nearly impossible to adopt without third-party technology.
Como se trata de marcos y no de herramientas propiamente dichas, su adopción es casi imposible sin una tecnología externa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.