Examples with "are... are hardly" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But the criminals of which this house is full of... are hardly actors!
Pero los criminales que llenan esta casa... no son actores!
Iguiñiz concludes that we Peruvians"... are hardly considered when it comes to using these resources or sharing them with our own society", and this amounts to"... selfishness as regards the distribution" of these goods.
Los peruanos "somos muy pocos considerados con el uso de los recursos y en compartirlos con nuestra misma sociedad", lo cual constituye un caso de "egoísmo en cuanto a la distribución" de esos bienes, concluyó Iguiñiz.
And judging by the question asked... you are hardly an expert in such matters.
Y a juzgar por la pregunta... es poco probable que sea un experto en la materia.
Any resources Bechuanaland may have are... hardly relevant to this issue, Mr Khama.
Cualquier recurso que posea Bechuanalandia... no es muy relevante en este asunto, Sr. Khama.
Any resources Bechuanaland may have are... hardly relevant to this issue, Mr Khama.
Cualquier recurso que Bechuanaland pueda tener no son no son pertinentes para esta cuestión, Sr. Khama.
There is no reason for war, there is no real understanding of the issues... because there are hardly any issues involved.
No hay motivo para una guerra, nadie comprende muy bien los problemas... porque en realidad no hay ningún problema.
and for low speed rotating parts, where faults can result in very low energy phenomenon and are hardly detectable...
y para piezas giratorias a baja velocidad, en las que los fallos pueden dar lugar fenómenos de baja energía prácticamente indetectables...
All over the world, people vote for violent, xenophobic and elitist governments, and almost the only response to this phenomenon is that of anti-racism, anti-fascism... and there are hardly any proactive responses.
En todo el planeta se vota por gobiernos violentos, xenófobos y excluyentes y casi la única respuesta que se da a este fenómeno es la del antirracismo, antifascismo... y apenas se vislumbran respuestas proactivas.
My patients always do better... than expected... and are hardly ever classified... as if they're about to make a donation.
A mis pacientes siempre les va mejor de lo esperado, y casi nunca consideran que están nerviosos, aunque vayan a realizar una donación.
Dedication, sacrifices, passion, long 10 hours practice days... these are hardly secrets to anyone.
Dedicación, sacrificio, pasión, días de 10 horas de práctica al piano... todo esto difícilmente es un secreto para nadie.
That's why I believe that this poem has lost nothing of its validity... because that's how we are... and we've hardly changed.
Por eso creo que este poema todavía está vigente... porque somos iguales... no hemos cambiado mucho...
Why he'd simply leave the whole thing to a poor, unstable creature like Ed... Those comments are hardly professional of me, are they?
Y él simplemente le dejó todo a la pobre Edna... que es tan frágil...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.