We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programación artística
programas de arte
programación de arte
programación de artes
programas de artes
programas artísticos
We will create content and arts programming based off the feedback.
She has a background in social policy research, arts programming, and community organizing.
Tiene experiencia en investigación de políticas sociales, programación artística y organización comunitaria.
Unfortunately, we also see continued reduction in access to arts education as budgetary cuts result in the elimination of quality arts programming from our schools.
Desafortunadamente, también vemos una continua reducción en el acceso a la educación artística, cuando los recortes presupuestarios resultan en la eliminación de buenos programas de arte en nuestras escuelas públicas .
Founded in 1986, the group sponsors arts programming for urban youth that incorporates academic enrichment, workforce development and community engagement.
Fundado en 1986, el grupo patrocina programas de arte para jóvenes urbanos que incorporan enriquecimiento académico, desarrollo de la fuerza laboral y participación comunitaria.
Innovative arts programming classes and services are offered year-round in the studio.
Servicios y clases de programación de arte innovadoras están disponibles todo el año en el estudio.
Access to arts programming is a vital element of a quality education.
El acceso a programación de arte es un elemento vital de una educación de calidad.
The public space, which will provide access to both buildings, will also be a venue for arts programming.
Esta área, que permitirá la entrada a ambos edificios, también será un lugar para la programación de arte.
As more schools spend their own resources on the arts programming, it is clear that the arts have become a pillar of instruction in our schools.
Conforme más escuelas gastan sus propios recursos en la programación artística, queda claro que las artes se han convertido en un pilar de enseñanza en nuestras escuelas.
These include specific outcomes aimed at improving the quality of arts programming for children and young people within the arts education and youth arts sector.
Abarcan medidas concretas para mejorar la calidad de la programación artística destinada a los niños y los jóvenes en el sector de la enseñanza del arte y el arte juvenil.
All the major developed countries have arts programming that is built around government funding as those governments recognise that these programmes are not about hand-outs but about creating an environment in which development through creative expression [is] encouraged.
Todos los principales países desarrollados tienen programas de arte construidos con financiación del gobierno, ya que esos gobiernos reconocen que estos programas no son para dar publicidad, sino para crear un ambiente en que se fomente el desarrollo a través de la expresión creativa.
Arts education and arts programming for youth emerged as one of the top priorities of city residents, with 88 percent of those surveyed agreeing on its importance.
La educación artística y la programación artística para jóvenes surgió como una de las principales prioridades de los residentes de la ciudad, y el 88 por ciento de los encuestados estuvo de acuerdo con su importancia.
Broadcasters are also significant cultural patrons in their own right - the BBC alone spends £300 million a year on arts programming and others make significant investments.
Las empresas de radiodifusión son también entidades que dedican notables recursos a la cultura; por ejemplo, sólo la BBC gasta anualmente 300 millones de libras esterlinas en programas de arte, y otras entidades realizan notables inversiones.
This year, we've expanded arts programming for ELL students and students with disabilities to nearly 350 schools across the city, more than double the number of schools in 2014-15.
Este año, hemos ampliado la programación artística para los estudiantes ELL y los alumnos con discapacidades a casi 350 escuelas en toda la Ciudad, más del doble del total de 2014-2015.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.