Vertaling van "as a code" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It can not be implemented directly as a code of software.
We used it as a code in the old days.
The "cookies" cannot be executed as a code or transmit viruses.
Las "cookies" no pueden ser ejecutadas como código ni transmitir virus.
Cookies cannot be implemented as a code and do not contain a virus which would permit access to your hard disk.
Las cookies no se pueden ejecutar como código y no incorporan virus que nos permitan acceder a su disco duro.
And I don't mean technical debt, or leave something that then is someone is detected as a code smell.
Y no me refiero a la deuda técnica o a dejar algo que luego se alguien detecte como code smell.
This should serve you as a code of conduct.
Esto os debe servir como un código de conducta.
The group of symbols is called as a code.
El grupo de símbolos se denomina como un código.
A woman in love is often as a code to decipher and detect lies quickly.
Una mujer enamorada es a menudo como un código para descifrar.
We used that combination as a code.
Usamos esa combinación como un código.
This information, in the future, will serve as a code lock for your account.
Esta información, en el futuro, servirá como un código de bloqueo para su cuenta.
We see the world, life, reality as a code that can be rewritten.
Vemos el mundo, la vida, la realidad como un código que se puede reescribir.
The guidance should be envisaged as a code of conduct for mediators and include good practices regarding technical aspects.
Las directrices deberían concebirse como un código de conducta para mediadores e incluir buenas prácticas relativas a los aspectos técnicos.
Young treated the hieroglyphs as a code to be broken, using the sheer power of logic and numerical analysis.
Young consideró a lo jeroglíficos como un código a descifrar usando todo el poder de la lógica y del análisis numérico.