Examples with "as continuous variable" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the second model, we used the systolic and diastolic BP levels in mmHg as continuous variable, multiplied by 10 and the use of antihypertensive medication as a dichotomous variable, as exposition variables.
En el segundo modelo, utilizamos los valores de PA sistólica y diastólica en mmHg como variable continua, multiplicados por 10, y el uso de medicación antihipertensiva como dicotómica, como variables de exposición.
Andere resultaten
The built environment characteristics were also modeled as continuous variables.
También se aplicaron modelos a las características del entorno construido como variables continuas.
We did not treat diastolic dysfunction as a categorical variable, but only evaluated diastolic parameters as continuous variables.
We also performed simple and multiple linear regressions by using BMI and WC as continuous variables.
También se realizaron análisis de regresión linear simple y múltiple utilizando índice de masa corporal y circunferencia de la cintura como variables continuas.
The multifactorial linear model also can be applied to phenotypes that are expressed as continuous variables, such as blood lipid or blood glucose concentrations, blood pressure, and hormone levels.
El modelo lineal multifactorial también es aplicable a fenotipos que constituyen variables continuas, tales como las concentraciones de lípidos o glucosa en sangre, la tensión arterial y los valores hormonales.
Univariate analysis showed a statistically significant relationship between MNA and MAxNA as continuous variables and survival and progression-free interval.
El análisis univariante demostró una relación estadísticamente significativa entre el MNA y MaxNA con la supervivencia y el intervalo libre de progresión como variables continúa.
The company is also working on the CiViQ initiative, which focuses on the development of quantum key distribution systems and is based on a technology known as continuous variables, which is compatible with current telecommunications networks.
También trabaja en la iniciativa CiViQ, que se centra en el desarrollo de sistemas de distribución de llave cuántica basados en una tecnología conocida como variable continua, compatible con las redes de telecomunicaciones.
ALP and total bilirubin were assessed as categorical variables in the primary composite endpoint, as well as continuous variables over time.
Se midieron la FA y la bilirrubina total como variables categóricas en el criterio de valoración principal compuesto, y también como variables continuas a lo largo del tiempo.
The variables age, heart rate, baseline systolic blood pressure, baseline blood glucose, baseline Hb value, ejection fraction, peak WBCs count, and number of hospital days were included as continuous variables in the multivariate analyses.
En los análisis multivariables, las variables edad, frecuencia cardiaca, presión arterial sistólica inicial, glucemia inicial, Hb inicial, fracción de eyección, leucocitos máximos y días de ingreso se incluyeron como variables continuas.
The variables age, education, socioeconomic status, and ideology (right) were treated as continuous variables, where higher values represent higher levels of the variable in question.
Las variables edad, escolaridad, nivel socioeconómico e ideología (de derecha) se trataron como variables continuas, donde valores más altos representan mayores niveles de la variable en cuestión.
This Step shall apply to the indicators listed under points (a) and (b) of Article 6(5) only if the resolution authority determines them as continuous variables.
Esta etapa será aplicable en lo que respecta a los indicadores enumerados en el artículo 6, apartado 5, letras a) y b), solo si la autoridad de resolución considera que son variables continuas.
Fasting plasma glucose levels were analyzed as a continuous variable.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.