The new institution and the associated programme will require UNMIT support and monitoring in their early stages.
La nueva institución y el programa asociado requerirán el apoyo y el seguimiento de la UNMIT en sus primeras etapas.
These measures will be informed by most relevant areas of concern for a potential IPCR activation, and shall be underpinned by an IPCR preparedness policy and associated programme which will seek to improve all components of the IPCR capability.
Dichas medidas tendrán en cuenta los ámbitos de preocupación más pertinentes para una posible activación del DIRPC y se basarán en una política de preparación del DIRPC y en un programa asociado que tendrán como objetivo mejorar todos los componentes de la capacidad del DIRPC.
It had also launched a national strategic plan to combat trafficking in persons that identified strategic goals and the associated programme areas requiring support.
También ha iniciado un plan estratégico nacional para luchar contra la trata de personas, que ha establecido objetivos estratégicos y ha identificado las esferas del programa conexo que necesitan apoyo.
An associated programme maintained a network of social assistance centres in over 1,600 municipalities.
Un programa conexo mantiene una red de centros de asistencia social en más de 1.600 municipalidades.
The Erasmus Mundus programme13 will promote European Masters' courses, operated by multinational consortia of universities, with an associated programme of student scholarships aimed at the best students from the rest of the world.
El programa Erasmus Mundus13 promoverá cursos de máster europeos, puestos en funcionamiento por consorcios de universidades, con un programa asociado de becas de estudios destinadas a los mejores estudiantes del resto del mundo.
We in UNDP and our associated programme, United Nations Volunteers, look forward to working together with Member States in these endeavours.
En el PNUD y en nuestro programa asociado, Voluntarios de las Naciones Unidas, esperamos con interés trabajar en estrecha colaboración con los Estados Miembros en este empeño.
The Millennium Experience (the Dome at Greenwich and its associated programme of events and activities across the United Kingdom) is being partly funded by a Lottery grant from the Commission.
La Experiencia del Milenio (la cúpula de Greenwich y su programa conexo de ceremonias y actividades en todo el Reino Unido) se financia en parte con un subsidio de la Comisión proveniente de la lotería.
Another joint initiative of these two organizations, the Associated Programme on Flood Management, facilitates dialogue among governmental agencies and provides guidance on flood management policy, strategy and institutional development.
Otra iniciativa conjunta de estas dos organizaciones, el Programa Asociado sobre Gestión de Inundaciones, facilita el diálogo entre los organismos gubernamentales y ofrece orientación sobre políticas, estrategias y desarrollo institucional para la gestión de las inundaciones.
The new Strategy (2014-2020), to be presented as a Communication, should be done sufficiently early, in order to allow the necessary time to develop the associated Programme.
La nueva estrategia (2014-2020), que se presentará en forma de una Comunicación, deberá introducirse con la suficiente antelación, para dar tiempo a que se desarrolle el programa asociado.
ICLEI's Water Campaign is an Associated Programme of the Global Water Partnership (GWP).
La Campaña relativa al Agua del CIIAL es un programa asociado de la Asociación Mundial para el Agua (GWP).
fails to pay associated programme or accreditation fees, if any, in a timely manner,
UNIDO's efforts to mobilize the needed resources for the delivery of its services will be supported by the retention of its three priority themes and their associated programme components as the clear focus of its work.
La labor realizada por la ONUDI para movilizar los recursos que exige la prestación de sus servicios se verá favorecida por el hecho de mantener, como centro de gravedad de sus actividades, los tres temas prioritarios y los componentes de programa conexos.
Commissioner, Minister, our framework strategy on equality between men and women and the associated programme ends this year.
Señor Comisario, señora Ministra, nuestra estrategia marco sobre la igualdad entre hombres y mujeres y el programa adjunto termina este año.