Creating an umbrella body helped avoid duplication of efforts among the professional societies.
Crear una organización paraguas ayudó a evitar la duplicación de esfuerzos entre las sociedades profesionales.
Particular attention should be paid to avoid duplication of current initiatives.
Formal agreements could be useful to avoid duplication and unnecessary costs.
To avoid duplication, there are no additional recommendations for these countries.
This includes coordination to avoid duplication and to profit from economies of scale.
They are harmonised and recommended by all members to avoid duplication.
It is essential to improve coordination among donors to avoid duplication.
Es esencial mejorar la coordinación entre los donantes para evitar la duplicación.
It was also necessary to avoid duplication with existing norms and guidelines.
También es necesario evitar la duplicación de las normas y directrices vigentes.
We want to avoid duplication and prevent overlaps with other agencies.
Queremos evitar la duplicación y que se solape con otras agencias.
We must take particular care to avoid duplication of effort.
Hay que tener especial cuidado en evitar la duplicación de esfuerzos.
This would avoid duplication of work in this important area.
It was important to avoid duplication and to coordinate with other bodies.
Es importante evitar la duplicación y asegurar la coordinación con otros órganos.
These included the need to avoid duplication and cumbersome arrangements.
Éstas comprendían la necesidad de evitar la duplicación y mecanismos engorrosos.