Download for Windows Premium
Publiciteit
basa
basa f
la Agencia Aeroespacial Búlgara
Like any other regime, diet chocolate basa its success in a proper way to cook food up to your slimming plan.
Como en cualquier otro régimen, la dieta del chocolate basa su éxito en una adecuada forma de cocinar los alimentos que conforman su plan de adelgazamiento.
Hygiene and safety control of tra and basa production
Control de la higiene y la inocuidad en la producción de bagre tra y basa
Experts said that over the recent past, aquaculture has strongly developed in terms of both output and acreage, especially the farming of tra and basa catfish because of huge demand for the catfish of export processing businesses and the domestic market.
Los expertos indican que recientemente la acuicultura se viene desarrollando fuertemente en términos de producción y área, especialmente en la crianza de catfish variedades tra y basa debido al auge de la demanda en los mercados internacionales y domestico.
special application for low-loss skinning of fish with thin skin, e.g. tilapia, pangasius (basa), trout, cod, catfish, squid etc.
Aplicación especial para pelado con poca pérdida de carne con pescado de piel fina, por ejemplo tilapia, panga (basa), trucha, bacalao, bagre, calamar, etc.
basa (no profunda) (aj) = shallow (of little depth) (aj)
basa (no profunda) (aj) = bajo, superficial, poco profundo (de poca profundidad) (aj)
Pangasius fillets (basa fillets)
Filetes de panga (basa filetes)
The company basa, almost exclusively, on Own products that are processed and processed in the traditional way and that reach a level of high quality.
La empresa se basa casi exclusivamente en el uso de productos caseros que se fabrican y se procesan de forma tradicional y que alcanzan un nivel de calidad
In this work, has done the analysis, design and implementation of a Web application that facilitates the information management basa an intermediary company that operates in the insurance market within the field of volunteerism.
En este trabajo, se ha realizado el análisis, diseño e implementación de una aplicación Web que facilite la gestión de la información de una empresa intermediaria que basa su actividad en el mercado de los seguros, dentro del ámbito del voluntariado.
What things are you basa to believe that what lay off this way?
¿En qué cosas se basa usted para creer que lo despedirán de esta manera?
This, however, is not the same as being a member or agent of a program that can be a very good way to make money because no se basa en el MLM same pyramid structure.
Esto, sin embargo, no es lo mismo que ser un afiliado o agente de un programa que puede ser una muy buena manera de ganar dinero porque no se basa en el MLM misma estructura piramidal.
The impact of the increased production and exportation of the basa catfish from Vietnam is an interesting example of how global economics can affect regional production of similar products.
De la controversia al éxito económico El impacto del aumento en producción y de las exportaciones del basa desde Vietnam es un interesante ejemplo de cómo la economía global afecta la producción regional de productos similares.
A tariff was placed on imported catfish (basa) from Viet Nam during summer 2003, but that action did not translate into higher prices at the farm gate.
Se le colocó un arancel al bagre (basa) importado desde de Viet Nam durante el verano 2003, pero esa acción no se tradujo en precios más altos a las puertas de la granja.
The Pangasius fish of this second family in the order is sold as "basa" or as "tra" or "swai" and is the product at issue in this consultations request.
Los peces Pangasius de esta segunda familia del orden se venden como "basa", "tra" o "swai", y constituyen el producto en cuestión en la presente solicitud de celebración de consultas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor basa in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 171. Exact: 171. Verstreken tijd: 50 ms.