We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the qualification of the subject there will be two components, the final exam, which will represent 80% of the final grade, and the participation in the practical classes, the remaining 20%.
En la calificación de la asignatura habrá dos componentes, el examen final, que representará el 80% de la nota final, y la participación en las clases prácticas, el 20% restante.
The main components in its composition will be two components - sodium and chlorine (actually, the chemical formula of salt is also designated as "NaCl").
Los principales componentes en su composición serán dos componentes: sodio y cloro (en realidad, la fórmula química de la sal también se designa como "NaCl").
There will be two components to the program: 1) The presentation of selected works by participants as oral presentations or posters, and 2) Training workshops, which will include theoretical modules, practical exercises, and emergency drills.
Habrá dos componentes del programa: 1) La presentación de trabajos de los participantes seleccionados en forma de presentaciones orales o pósters, y 2) Talleres de capacitación, que incluirán módulos teóricos, ejercicios prácticos y simulacros de emergencia.
It may have psychological and behavioral consequences: anxiety and self-esteem decline may be two components derived from feeling rejected and devalued by the friends already developed, this concerns the male gender way more than female.
Pueden darse consecuencias de tipo psicológicas o comportamentales: la ansiedad o la disminución de la autoestima pueden ser el resultado de un adolescente que se siente rechazado o devaluado de los compañeros ya desarrollados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.