Download for Windows Premium
Publiciteit
because of this program

Vertaling van "because of this program" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
gracias a este programa
debido a este programa
For you and the two dozen former patients who are leading normal, healthy lives because of this program.
A usted y a las dos docenas de antiguos pacientes que llevan vidas saludables y normales gracias a este programa.
Finally, our au pair has really allowed our children to be exposed to other languages and cultures, and I think they have a better understanding of the world because of this program.
Por último, las au pairs le han permitido a nuestros hijos estar en contacto con otras lenguas y culturas, y creo que tienen una mejor comprensión del mundo gracias a este programa.
For you and the former patients who lead healthy lives because of this program.
Por usted y dos docenas de expacientes que llevan vidas normales y saludables debido a este programa.
The website Voice of adds that now, because of this program, classes begin with a moment of absolute silence.
El sitio web Voice of añada que ahora, debido a este programa, las clases comienzan con un momento de absoluto silencio.
I've learned so much because of this program.
Gracias a este programa he aprendido mucho.
Over 6.4 million people now have access to clean water because of this program.
Más de 6,4 millones de personas tienen acceso a agua potable gracias a este programa.
Finally, our au pair has really allowed our children to be exposed to other languages and cultures, and I think they have a better understanding of the world because of this program.
Finalmente, nuestras au pairs realmente le han permitido a nuestros niños aprender otros idiomas y culturas y yo creo que ellos entienden mejor el mundo gracias a este programa. Ambos padres trabajan
Because of this program I will be closer to my parents and my family.
Debido a este programa estaré más cerca de mis padres y mi familia.
Because of this program, Chumi was given the opportunity to live a normal life again.
Gracias a este programa, Chumi tiene la oportunidad de vivir una vida normal nuevamente.
Finally, our au pair has really allowed our children to be exposed to other languages and cultures, and I think they have a better understanding of the world because of this program.
Para terminar, nuestra au pair ha permitido que nuestros hijos conozcan de otras culturas, otros lenguajes y ahora tienen una mejor comprensión del mundo, todo gracias al programa
To round off the corners for everyone in Congress, a provision has also been added stipulating that if the government had to take losses for five years because of this program, it could introduce new taxes to help recover its investment.
Con el objetivo de limar las asperezas para todo el mundo en el Congreso, también añadimos una disposición que estipulaba que si el gobierno tenía que asumir pérdidas durante cinco años con este programa, podría imponer nuevas tasas que pretenderían ayudarlo a recuperar dinero.
I came here because there was no Public Relations and Protocol training in my country, and I chose UPF Barcelona School of Management because of this program and its academic prestige.
'Vine de mi país porque allí no existe la formación en Relaciones Públicas y Protocolo y escogí la UPF Barcelona School of Managament por su programa y su prestigio académico.
Because of this program, as the name says, many doors were opened for us, and even windows were opened, too.
A raíz de este programa, como es su nombre, nos abrieron muchas puertas y hasta ventanas también.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 137 ms.