We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There wouldn't have been a trigger to pull if she hadn't organized the whole scheme.
No hubiera habido ningún gatillo para jalar... si ella no hubiera organizado todo esto.
Had bigger clashes taken place, involving deaths of hundreds or a few thousand, this could have been a trigger for the working class to enter the struggle in a more conscious and decisive manner.
Mayores enfrentamientos han tenido lugar, con la participación de las muertes de cientos o unos pocos miles, esto puede ser un detonante para que la clase obrera entre en la lucha de una forma más consciente y de manera decisiva.
But this past year has been a trigger for all kinds of circumstances; I had to start again, try to meditate between the shadows of lights yesterday, trying to realize my mistakes.
Pero este último año ha sido un detonador de todo tipo de circunstancias, he tenido que empezar de nuevo, intentar meditar entre las penumbras de las luces del ayer, intentar darme cuenta de mis errores.
Patients were asked to report any stressful event in the six months prior to the appearance of the disease that might have been a trigger, and they were also asked about history of psychiatric disorders or atopy.
Se interroga sobre si existe un evento estresante en los seis meses previos al inicio de la patología que pudiera ser el desencadenante de la misma y sobre antecedentes de el resto de patologías dermatológicas.
And he said there must have been a trigger of some kind, a disturbance near the actual crater itself.
So whilst the intense 30 minute rain may have been a trigger in the damage seen on the 17th July, uncontrolled removal of trees and poor governance were perhaps the bigger factors.
Así, pese a que la intensa lluvia durante 30 minutos pudo haber sido un factor desencadenante en el daño observado el 17 de julio, los factores más importantes probablemente hayan sido la tala incontrolada de árboles y la mala gobernanza.
Elections in Africa are a high risk affair and in the recent times, they have been a trigger of conflicts.
Las elecciones en África son un asunto de alto riesgo y en los últimos tiempos, han sido el desencadenante de muchos conflictos.
But the Mediterranean, as an obstacle, has also been a trigger for the development of differentiated cultures on its shores, so, in the first instance, it has also led its peoples to remain in dispute and separated.
Pero al mismo tiempo el Mediterráneo, en su condición de obstáculo, ha sido también un detonante para el desarrollo de culturas diferenciadas en sus orillas, por lo que, en última instancia, también habría llevado a los pueblos a mantenerse en disputa y separados.
The abduction of women as a way to acquire a wife without paying a bride price has been a trigger for violence in Jonglei State.
El secuestro de mujeres como forma de adquirir esposas sin pagar una dote ha sido causa de actos de violencia en el estado de Jonglei.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.