Interactions with boats can cause several behavioural changes in cetaceans.
The main focus comprises behavioural changes in mobility.
The disease is characterised by cognitive impairment and behavioural changes.
The aim is to determine if there is a link with observed behavioural changes.
Her behavioural changes were a clear sign that she was stressed.
Also significant were the behavioural changes observed in men.
The researchers documented the animals' behavioural changes during the experiment.
Los investigadores documentaron los cambios de conducta de los animales durante el experimento.
They have experienced relief from chronic illnesses and have observed behavioural changes.
Han experimentado la eliminación de enfermedades crónicas y han observado cambios de conducta.
We must encourage and promote the translation of knowledge into positive behavioural changes.
Debemos alentar y promover que los conocimientos se traduzcan en cambios de comportamiento positivos.
A combination of technology and psychology to tackle habits and achieve behavioural changes.
Combinación de tecnología y psicología para abordar hábitos y lograr cambios de comportamiento
Children may also experience anxiety, sleep disorders and behavioural changes, including hyperactivity and irritability.
Los niños también pueden presentar ansiedad, trastornos del sueño y cambios conductuales, incluidas hiperactividad e irritabilidad.
In this context the behavioural changes are a big handicap for their rehabilitation and adaptation to society.
En este contexto los cambios conductuales son un gran hándicap para la rehabilitación y la adaptación a la sociedad.
Speaking out as a young person, sharing with young people really means something - I have seen behavioural changes.
Hablar abiertamente como joven, compartir con otros jóvenes, es realmente importante; he visto cambios de conducta.